LOGOSBASE
Bibles
About
Read Tabasco Chontal San Lucas 11 Bible Online
Tabasco Chontal
Serafín de Ausejo, 1975
Biblia al Día
La Biblia del Oso 1569
Biblia del Oso 1573
La Biblia Hispanoamericana (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana), 2011
Biblia de Jerusalem 3-Edicion
Biblia de Jerusalén (1975)
Biblia Latinoamericana, 1995
La Palabra (BLPH), versión hispanoamericana, 2010
Biblia de nuestro Pueblo
La Biblia Textual
La Biblia Castilla 2003
SAGRADA BIBLIA
Biblia Corona de Jerusalen
Biblia Dios Habla Hoy, 1994
Dios Habla Hoy (DHH) versión española
Español Sagradas Escrituras (1569)
Sagrada Biblia — Universidad de Navarra, 2016
Jünemann Septuaginta en español
Traducción Kadosh Israelita Mesiánica
La Biblia de las Américas, 1997
El Libro del Pueblo de Dios
Biblia Septuaginta al Español (LXX)
La Santa Biblia, Nueva Biblia al Dia, 2008
Biblia de Jerusalén, 1998
Nueva Biblia de las Américas
Nueva Biblia Viva
Nueva Reina Valera
Nueva Traducción Viviente, 2009
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional, 2015
La Biblia: La Palabra de Dios para Todos, 2012
Reina Valera 2020
Biblia Platense
Reina Valera 2020
Reina-Valera 1995
Reina Valera Actualizada, 1989
Reina Valera Contemporánea, 2011
Reina Valera Gómez, 2010
Reina Valera Independiente, 2012
Español Reina Valera
Versión Biblia Libre
Versión Israelita Nazarena 2011
Amplified Bible, 2015
American Standard Version
Good News Bible
King James 1611
The Message
New International Version, 2011
luganda
dhopadhola
saamia
Alur
Ateso
lokele
kinyarwanda
Runyoro - rutooro
lunyore
kiswahili
kumam
lango
lugbara
anuak
lumasaaba
lunyole
ngakarimojong
bariba
fon
lango
maale
sango
sebat bet gurage
south west gbaya
kele
lega-mwenga
nande
ngando
songe
tetala
tshiluba
zande
basketo
koorete
majang
sekkacho
sekkacho
west central oromo
xamtanga
zemba
daasanach
digo
kuria
lubukusu
lulogooli
luo
pokomo
pokoot
rendile
suba
tharaka
tsotso
turkana
wanga
lambya
chopi
cisena
gitonga
ronga
tshwa
tsonga
zemba
abua
bali
bassa
berom
bura-pabir
ebira
efik
eggon
ejagham
eten
gungbe
hausa
hyam
icen
idege
idoma
igala
ikwere
irigwe
izere
kalabari
kirikeni
kutep
mada
mbula bwazza
mumuye
ninzo
north okpela arhe
nso
nya huba
obolo
tiv
tula
tyap
urhobo
yoruba
Hmong Njua
bahnar
Jarai
koho
Muong
Hmong Daw
Nung
Rade
Tày
Yupik
Gullah
Hopilàvayi
Hawaii Pidgin
Pennsylvania German
Ntcham
gen
Kabiyè
Moba
Akha
Hmong Njua
Iu Mien
Aramaic Peshita
Aukan
Caribbean Javanese
Patamona
Saamáka
Southern Sotho
Kahua
Ajië
Bilua
Sie
Futuna-Aniwa
Hindi, Fiji
Nguna Togoa Etafe North
Hano
West Ambae
East Ambae
Uripiv-Wala-Rano-Atchin
Varisi
Kuranko
Kono
West-Central Limba
romani
Binukid
Balangao
Central Bicolano
Caluyanon
Hiligaynon
Mansaka
Kapampangan
Pangasinan
Iloko
Amarakaeri
Arabela
Bora
Murui
Capanahua
Sharanahua
Matsés
Nomatsiguenga
Ticuna
Urarina
Nivaclé
Lengua Sur
Avañe'e
San Blas Kuna
Dulegaya
Western Panjabi
Zarma
Mískito
Mayangna
Ama
Auyana
Girawa
Bunama
Benabena
Kein
Baruya
Fore
Umanakaina
Guhu Samane
Golin
Halia
Huli
Iwam
Keapara
Kilivila
Kalam
Komba
Kurada
Kwanga
Keyagana
Kosena
Siane
Tungag
Managalasi
Orokaiva
Oksapmin
Folopa
Rotokas
Salt-Yui
Siane
Kanasi
Saposa
Seimat
Sembeleke
Weri
Usan
Yamano
Yau
Achang
Falam Chin
Lautu Chin
Mro-Khimi Chin
Hakha Chin
Khumi Chin
Siyin Chin
Tedim Chin
Zotung Chin
S'gaw Karen
Lashi
Matu Chin
Maru
Mün Chin
Tase Naga
Siyin Chin
Zou
Zokam
wa
Makhuwa-Shirima
Tarifit
Pohnpeian
Amuzgoan
Highland Puebla Nahuatl
Tabasco Chontal
Ojitlán Chinantec
Ozumacín de Chinantec
Latani Chinantec
Lalana Chinantec
Tlatepuzco Chinantec
El Nayar Cora
Chol
Tepetotutla Chinantec
Usila
Wixárika Niukiyari
Huastec
Ombeayiiüts
Jach-t’aan
San Jerónimo Tecóatl
Jalapa de Díaz
En Ngixo
Mixtec
Ocotepec Mixtec
Peñoles
Pinotepa Nacional Mixtec
Coatzospan
San Juan Colorado Mixtec
Silacayoapan Mixtec
Yosondúa Mixtec
Totontepec
Cristobál-Chayuco
Ixcatlán Mazatec
Mazatlán Mixe
Northern Oaxaca Nahuatl
Mezquital_Otomi
Querétaro Otomi
Highland Popoluca
Sayula Popoluca
Western Highland Purepecha
Biblia Mixe de Quetzaltepec
Upper Necaxa Totonac
Xasasti talacaxlan
Tojolabal
Xicotepec De Juárez Totonac
Papantla Totonac
Tlachichilco Tepehua
Tzeltal
Tzotzil
Bats'i k'op
Huarijio
Diuxi-tilantongo
Magdalena Peñasco
Yucateco
Ocotlán Zapotec
Isthmus Zapotec
Miahuatlán Zapotec
Ozolotepec Zapotec
Rincón Zapotec
Tabaa Zapotec
Mitla Zapotec
Coatecas Altas Zapotec
Copainalá Zoque
Choapan Zapotec
Yalálag Zapotec
Chichicapan Zapotec
Quioquitani-Quierí Zapotec
Medumba
Boros Dusun
Biatah Bidayuh
Kadazan Dusun
Iban
Western Penan
Timugon Murut
Wahau Kenyah
Lambya
Sena
Bribri
Bassa
Bandi
Grebo, Northern
Kpelle
Klao
Eastern Krahn
Western Krahn
Southern Kisi
Loma
Mano
Vai
Jamaican Patois
Alladian
Baoulé
Ebrié
Yocoboué Dida
Sénoufo, Cebaara
Sénoufo, Tagwana
Yaouré
Batak Angkola
Uab Meto
Casuarina Coast Asmat
Aralle-Tabulahan
Batak Toba
Besoa
Banggai
Bima
Biak
Berik
Balantak
Manggarai
Batak Dairi
Batak Simalungun
Batak Karo
Central Asmat
Upper Grand Valley Dani
Mid Grand Valley Dani
Western Dani
Galela
Ekari
Hatam
Sabu
Bambam
Abun
Da'a Kaili
Rampi
Lampung Api
Saluan
Malay, North Moluccan
Ma'anyan
Manikion
Mongondow
Mamasa
Una
Nduga
Ngaju
Nalca
Ninia Yali
Napu
Ot Danum
Uma
Central Malay
Rejang
Sahu
Sawi
Toraja-Sa'dan
Sangir
Ngalum
Tobelo
Talaud
Tamnim Citak
Tontemboan
Tombulu
Termanu
Citak
Damal
Wano
Silimo
Kambera
Malay, Manado
Pass Valley Yali
Angguruk Yali
Adi
Galo
Aimol
Anal
Apatani
Bagheli
Pahari, Mahasu
Haryanvi
Biete
Car_Nicobarese
Chambeali
Falam Chin
Hakha Chin
Dogri
Dhundari
Dimasa
Gaddi
Garhwali
Gangte
Goan Konkani
Hmar
Hrangkhol
Kodava
Kurumba, Kannada
Bilaspuri
Pahari, Kullu
Khiamniungan Naga
Komrem
Lamkang
Mandeali
Mannan
Karbi
Mising
Mewari
Muthuvan
Chang Naga
Konyak Naga
Rongmei Naga
Chothe Naga
Nocte Naga
Angami Naga
njo
Nyishi
Thangal Naga
Maram Naga
Tangkhul Naga
Monsang Naga
Moyon Naga
Northern Rengma Naga
Wancho Naga
Phom Naga
Pochuri Naga
Southern Rengma Naga
Chokri Naga
Sangtam Naga
Sumi Naga
Tase Naga
Zeme Naga
Paite
Paite Chin
Poumei Naga
Riang
Ranglong
Simte
Shekhawati
Tulu
Thado Chin
Tarao Naga
Kok Borok
Vaiphei
Adilabad Gondi
Kangri
Yimchungru Naga
Zou
Garifuna
Tolpan
Hadiyya
Kpelle
Kissi
Sosoxi
Dagbani
Southern Dagaare
Ga
Lelemi
Nzema
Sehwi
Konkomba
ewe
Twi Asante
Mandinka
Bohairic
Coptic
Sahidic Coptic
Chuj San Mateo
Kaqchikel
Kekchi
KekchíD
Q'anjob'al
Mam
Poqomchi'
Poqomchi
Q'anjob'al
A'ingae
Shuar
Chimborazo Highland Quichua
Imbabura Highland Quichua
Kichwa
Cañar Highland Quichua
Paikoka
Papiamento
Bribri
Beembe
Carapana
Comaltepec Chinantec
Cuiba
Jiwi
Namrrik
Guayabero
Camsá
Míkmawísimk
Macuna-Erulia
Noanamá
Piratapuyo
Saija
Wa’ikhana
Tunebo
Jukuna
Míkmawísimk
Awing
Aghem
Esimbi
Denya
Babanki
Mmen
Bakoko
Bum
Mokpwe
Akoose
Cuvok
Dii
Doyayo
ejagham
Ewondo
Fulfulde
Fulfulded
Gidar
South Giziga
Northwest Gbaya
Northwest Gbaya
Ngomba
kapsiki
Kenyang
Bafia
KapsikiDC
Karang
Nomaande
Limbum
Lamnso
Masana
North Mofu
Mpumpong
Mundani
Mousgoum
Samba Leko
Ngemba
Ngombale
Ngiemboon
Tigon Mbembe
Oku
Koonzime
Peere
Pinyin
Pana
Punu
Isu
Tupuri
Tunen
Vute
Weh
Nugunu
Yambeta
Yaouré
Birifor, Malba
Dagara, Northern
Gourmanchéma
Lyélé
Samo, Southern
Apalaí
Cubeo
Guaraní: Mbyá
Hixkaryána
Kadiwéu
Karaja
Sateré-Mawé
Nadëb
Paumarí
Terêna
Dahseyé
Kayapó
Xavánte
Nhengatu
Kalanga
Naro
Chipaya
Cavineña
Chiquitano
Ese Ejja
Simba
Guanano
Guarayu
Ignaciano
Wichí Lhamtés Nocten
Tacana
Belize Kriol
Bawm Chin
pap
Iyojwa'ja Chorote
Mocoví
Kabyle
Pilagá
Toba
Hiligaynon
Dari
Hazaragi
Shughni
Kuranko
Tunisian Arabic New Testament
Greek Orthodox New Testament
Moroccan Standard Translation
New_Van_Dyck_Arabic_Bible
New_Van_Dyck_Arabic_Bible
Arabic Bible: Easy-to-Read Version
live Arabic(targamet El hayah)
Original God's Name's Van Dyck Bible
Sharif Arabic Bible,
الكتاب المقدس، الترجمة العربية المبسطة
فانديك - Smith Van Dyke
True Meaning Arabic
KITAB SUCI
Библия Церковнославянская,
Новый Завет на церковнославянском языке
Библия Церковнославянская 1900
Библия Церковнославянская
Елизаветинская Библия, 1751
原文直譯參考用(CBOL)
Xitsonga
Contemporary Tsonga Bible 2024
Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible)
new_tumbuka_bible
Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar
Kutsal Kitap Yeni Ceviri, 2008
Kitab-ı Mukaddes Şirketi 2018
Te Tusi Tapu I Te Gana Tuvalu Lomiga Lua
Ыдыктыг Библия, 2011
Akuapem Twi Contemporary Bible 2020
Revised Akuapem Twi DC-KYERƐW KRONKRON
New Revised Asante Twi Bible
Ukrainian Contemporary Version 2023
Святе Письмо, Переклад Івана Хоменка, 1963
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка (1997-2007)
Біблія в пер. Івана Огієнка, 1962
Біблія, Куліш
Embimbiliya - Bíblia Sagrada em Umbundu
UGV Devanagari – किताब-ए मुक़द्दस
Roman Urdu Geo
اردو جیو ورژن
ھازىرقى زامان ئۇيغۇرچە تەرجىمىسىUyghurche Muqeddes Kitab Jemiyiti-
كتاب مقدّس, 1950
Vietnamese Bible: Easy-to-Read Version
Lời Chúa Cho Mọi Người, 2012
Kinh Thánh Bản Dịch Mới, New Vietnamese Bible, 2002
Revised Vietnamese Version Bible, 2010
Ўзбек тилидаги Муқаддас Китоб, 2013
Муқаддас Китоб Uzbek
Uzbek Muqaddas Kitob
Ўзбек тилидаги Муқаддас Китоб (ЎЗМК), 2013
O‘zbek tilidagi Muqaddas Kitob, 2013
Kinh Thánh Bản Dịch Mới
Vietnamese Bible (1934) – Kinh Thánh
Thánh Kinh: Bản Phổ thông
Kinh Thánh Tin Lành, 1934
Vietnamese Contemporary Bible (Kinh Thánh Hiện Đại)
Kivunjo New Testament 1999
Waray Samarenyo Meaning Based
Y Beibl Cymraeg Newydd, New Welsh Bible, 1988
Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig yn cynnwys yr Apocryffa 2004
Gobaith i Gymru
Cymdeithas y Beibl
William Morgan Bible 1588 original edition
YORUBA BIBLE CROWTHER VERSION – Bibeli Mimọ
Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní
Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde Òní, 2014
Bíbélì Mímọ́, Yoruba Bible, 2010
Contemporary Zulu Bible 2024
俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》
淺文理和合本 - Easy Wenli Union Version,
神天聖書
Kernewek
Мукъаддес Китап къырымтатар тилинде,
Мукъаддес Китап
NOVI ZAVJET I PSALMI - 1. izd. -
Knjiga O Kristu
Biblija (Šarić)
Hrvatski Novi Zavjet
Biblija na hrvatskom
Krscanska sadasnjost
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod
včetně DTK
překlad
Bible kralická
Bible Kralická
Bible kralická, 1579 (NZ)
Ekumenický překlad, 1979
Ekumenický překlad, 1977
Dr. Rudolf Col (NZ - 1947)
Český studijní překlad (2009)
Ceský studijní preklad
Dr. Jan Hejčl (1930)
Nová smlouva, 2000
Český studijní překlad Miloše Pavlíka
Bible v češtině se Strongovými čísly a morfologickými kódy
Překlad_NZ
Slovo na cestu 2000
Slovo na cestu 2012
Jan Ladislav Sýkora
Dansk Bibel
Bibelen på Hverdagsdansk
Danske Bibel 1871/1907
Det Danske Bibel
Lindberg Bibelen af 1866
Det Nye Testamente, Ole Wierøds
Dargi
EBV24_een_eigentijdse_Bijbelvertaling
een_eigentijdse_Bijbelvertaling edition Jongbloed 1995
LAYIDUKURA
Jula
dyu
La Sankta Biblio esparanto
La Sankta Biblio 1926 esparanto
La Sankta Biblio, sen Ĉapelo esparanto
Se Wsi Testamentti finnish
Se Wsi Testamentti 1548 sanasta sanaan
Coco Pyhä Raamattu, 1642
Coco Pyhä Raamattu 1642 apokryfit
Raamattu, 1776
Biblia 1776 apokryfit
Biblia. Kirkkoraamattu, 1938
Kirkkoraamattu 1933/38 alaviitteineen
Raamattu Kansalle, 2012
Pyhä Raamattu
Toivo Koilo Suuri Ilosanoma
Bible Bovet Bonnet
Bible de Genève
La Bible de Sacy
La Bible des Peuples, 1998
La Bible du Semeur, 2015
La Bible expliquée
La Bible en français courant, 1997
Bible de Pirot Clamer
Bible Vigouroux, 1902
La Bible de Zadoc Khan
La Bible Chouraqui
La Bible Augustin Crampon 1923
la Bible de Darby, 1890
French Darby,
French Darby 2013
La Bible en français courant
King James Française
Bible Segond
La Sainte Bible de Machaira 2016
La Bible Martin
Nouvelle Segond révisée, 1978
La Sainte Bible Ostervald
Bible Parole de Vie
Parole de Vie 2017
Bible Perret-Gentil et Rilliet, 1861
Sainte Bible Fillion, 1904
Ени Бааланты гагауз дилиндӓ, 2006
Eni Baalantı gagauz dilindä, 2006
Biblia SEPT
Nuevo Testamento na Mundurukú, 2010
Ge'ez NT – ሐዲስ ኪዳን በልሳነ ግእዝ
ახალი გადამუშავებული გამოცემა 2015
ადიშის ოთხთავი 897 წ. – ძველი მონუსკრიპტები
ქართული ბიბლია, სრული ვერსია
ქართული ბიბლია, სრული ვერსია
ბიბლია
მცხეთური ხელნაწერი–გ. მთაწმინდელი
საპატრიარქო
სბს–სტოკჰოლმი 2001
სბს–2013
ახალი ქართულით, Modern Georgian Bible, 1982
ძველი ქართულით
ახალი აღთქმა
ვანის ოთხთავი, Vani Gospels
Arndt Bibel deutsch
Alemannische Bibel NT
Abraham Meister NT
Albrecht Neues Testament und Psalmen, 1926
German Textbibel AT, 1906
Die Bibel in deutscher Fassung
Die Bengel Neuen Testament
De Wette
Die Heilige Schrift - Übersetzung des AT
Elberfelder Bibel 2006
Elberfelder 1871
Elberfelder 1905
Elberfelder Übersetzung
Die Bibel, Eß
Free Bible 2004 (DE)
Die Bibel. Übersetzung von Benjamin Fotteler, 2022
Neues Testament, Interlinearübersetzung
Kistemaker NT
Konkordantes Neues Testament , 1939
Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker
Luther 1545 (Letzte Hand)
Luther Bibel, Wittenberg 1545, Letzte Hand mit Apokryphen
Luther Bibel 1912 mit Apokryphen
Menge-Bibel
Die Bibel – Übersetzt von Hermann Menge – Sonderausgabe
Münchener Neues Testament, 1998
NeÜ bibel.heute
Katholische Pattloch Bibel, 1980
Schlachter 1951
Die Piscator-Bibel NT
Die Schrift, 1929
Die Heilige Schrift, 1954
Stuttgarter Kepplerbibel, 1986
Studienübersetzung 2018
Tafelbibel, 1911
Darby Unrevidierte Elberfelder
Das Neue Testament. Grundtextnah übersetzt von W. Einert. 2018
Zürcher Bibel 2007
ZION-Bibel
Zürcher Bibel 2007
Zürcher Bibel 1931
Ghomala New Testament
Te B'aib'ara
KITABI HABARI MOPIOHE
H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)
Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου
Μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα
Νέα Δημοτική Μετάφραση
Νέα Ελληνικά βιβλία, 1901
Μετάφραση Σπύρου Φίλου, Modern Greek Bible
Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)
Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)
The New Testament in Modern Greek (Vellas Version) – Η Καινή Διαθήκη του
Gujarati NT: Easy-To-Read Version, 2005
પવિત્ર બાઈબલ
Gujarati Bible – ગુજરાતી બાઇબલ
Gujarati Common Language Bible - પવિત્ર બાઇબલ C.L.
Gujarati Old Version
Delitzsch's Hebrew New Testament 1877, 1998 (with vowels)
Delitzsch's Hebrew New Testament 1877, 1998 (with vowels)
כֶּתֶר אֲרָם צוֹבָא - Tanah Aleppo Codex
Hebrew Study Bible, The text is the Westminster Leningrad Codex
Westminster Leningrad Codex (with vowels) hebrew
Modern Hebrew Bible, compilation from Westmister (OT) and Salkinson-Ginsburg (NT)
Westminster Leningrad Codex (morphological with vowels and accents)
Westminster Leningrad Codex (consonants)
Westminster Leningrad Codex (with vowels and accents)
תרגום יונתן בן עוזיאל - The Targum of Jonathan Ben Uzziel
Salkinson-Ginsburg Hebrew New Testament 1886, 2018 (with vowels)
Modern Hebrew New Testament 1976, 2010 (with vowels)
Hebrew Bible: Tanakh (Leningrad Codex)
Hindi Bible (WBTC)
Hindi Bible (BSI)
पवित्र बाइबल Hindi Holy Bible: Easy-to-Read Version
Hindi Holy Bible
Hindi Common Language Bible - पवित्र बाइबिल C.L.
Hindi O.V. (Re-edited), पवित्र बाइबिल
The Holy Bible in Hindi – पवित्र बाइबिल
Buka Helaga (Hiri Motu) 1993
Hungarian Bekes - Dalos NT, 1951
Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
BIBLIA: Egyszerű fordítás
Újszövetség: élet, igazság és világosság, 2003
Hungarian Bible: Easy-to-Read Version, 2012
Magyar Bibliatársulat újfordítású Bibliája, 2014 (protestáns)
Szent István Társulati Biblia (katolikus)
Káldi-Neovulgáta (katolikus)
Kecskeméthy István Biblia fordítása, 1935
Magyar Újfordítású Biblia
Újszövetség egyszerű fordítás
Ibibio Contemporary Bible 2020
An Bíobla Naofa, 1981
Íslenska Biblían, Icelandic Bible
Icelandic DC Bible Biblían
icelandic Bible 1981 Biblían
Bibliya Yera 1951
Contemporary Kirundi Bible
Perjanjian Baru: Versi Mudah Dibaca, 2005
Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini, 1985
Alkitab Terjemahan Lama
Alkitab Terjemahan Baru, 1974
Terjemahan Lama
Kitab Perjanjian Baru
An Bíobla Naofa 1981
Bibbia CEI 1971
Bibbia CEI 1974
Bibbia CEI 2008
Giovanni Diodati Bibbia, 1649
San Paolo, 1996
La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2)
La Nuova Diodati 1991
Nuova Riveduta 1994
Riveduta 1990
Riveduta Bibbia, 1927
Versione Diodati Riveduta
Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente 2014
文語訳/明治訳聖書(ルビあり), Classical Japanese - Bungo-yaku/Meiji-yaku, 1953
リビングバイブル, Japanese Contemporary Bible, 1978
ラゲ訳聖書(ルビあり), Raguet-yaku, 1910
口語訳聖書(ルビあり), Colloquial Japanese - Kougo-yaku, 1954/1955
新共同訳聖書, Japanese New Interconfessional Translation Bible - Shinkyodo-yaku, 1987
新改訳聖書 第三版, New Japanese Bible - Shinkai-yaku, 2003
現代訳聖書, Modern Japanese Bible, 1983
Kabardian New Testament, Genesis, Psalms – ХъыбарыфӀыр. ЩӀэдзапӀэр. Уэрэд ЛъапӀэхэр
Kitab Sutji, 1981
Jinghpaw Common Language Bible 2009
Jinghpaw Hanson Version Bible
Шин Бооцан, Эклц, Рут, Цецн Селвгүд, Псалмс, 2013
Swahilli
Swahilli
Swahilli
Swahilli
Swahilli
Swahilli
Swahilli
Swahilli
Swahilli
Swahilli
아가페 쉬운 성경, Agape Easy Bible, 1994
공동번역, Common Translation Bible, 1977
Korean Bible (American Standard Hangul)
Korean Easy Bible
현대인의 성경
Korean Modern Bible
새번역, Korean New Revised Standard Version
Korean Rentier Bible
개역한글
개역개정, New Revised Korean Version, 1998
새번역
현대어성경, Today's Korean Version, 1991
우리말사랑누리집, Korean Bible (Woorimal)
Мьзгини, 2011
Пәймана Ну (Инщил)
Kurmanji Încîl
Kurmanji Încîl, 2009
PEYMANA NÛ 2017 (ÎNCÎL)
Кыргыз тилиндеги Библия, 2004
Iyık Kitep (Ümüt Nuru 2004)
NT LS 2005 – Инжил ЛС (2005
Кыргыз тилиндеги Жаны Келишим (Луч Надежды)
Biblia Sacra juxta Vulgatam Clementinam
Clementine Vulgate
Nova_Vulgata
Nova_Vulgata DC
LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA
1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts
Latvian Gluck 8th edition - Glika Bībele
New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals
Lezgi New Testament – ЦӀийи Икьрар
Mokanda na Bomoi
Kosto Burbulio Biblijos vertimas (1999)
Biblija, arba Šventasis Raštas, 1999
Biblija arba Šventasis Raštas
K. Burbulio vertimas
Iš KJV Biblijos vertė D.Kundrotas
Lietuvos Biblijos draugija
Lietuvos Biblijos draugija DC
Biblija. Senasis Testamentas. Naujasis Testamentas, 2010
Plautdietsch (Low German) – De Bibel
De Bibel JHF
Tshiluba
Tshiluba
MUKANDA WANZAMBI
Свето Писмо (Гаврилова) 1990
Библија, Константинов
Библија, Константинов
Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)
Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)
BIBILLYA Mareiyo Meele a Iruva
Mashami New Testament
Mofa New Testament
Makassar Version – KITTA' MATANGKASA
Ibibiliya mu Shimakonde Imbodi Yaambi na dimbande dya Imbodi Yakala
Makonde 2019
Malagasy
La Bible en Malgache
DIEM PROTESTANTA
Dikateny Iombonana Eto Madagasikara
Malayalam
Maltese Bible with DC – IL-BIBBJA IL-KOTBA MQADDSA
Bible Maori, 1858
Maori Bible 1952 – Te Paipera Tapu
Ngünechen ñi Küme Dungu Mapudungun
Mapudungun
MAASAI REVISED PROTESTANT
Maasai Bible – Biblia Sinyati
Ngowili Yekpei Numu Kpɛlɛɛ Va
KIMERU BIBLE PROTESTANT EDITION
Fɨso Fi
Baibul, Mizo
Mizo Lushai
Mizo_Old_version
Ариун Библи, Mongolian Ariun Bible, 2004
Ariun Bible 2013 – Ариун Библи 2013
SEBR SÕNGO, 1998
Morisien
Moore -WẼNNAAM SEBRE
Oria Indian ଓଡିଆ ବାଇବେଲ
ପବିତ୍ର ବାଇବଲ
Khoekhoegowab
Navajo
Oshindonga-Ombiimbeli Ondjapuki
Oshindonga-Ombiimbeli Ondjapuki 2008
Nepali-पवित्र बाइबल
Nepali New Revised Version, 2012
Soera Ni’amoni’ö, 2009
Nogai
Ndebele-IBhayibhili Elingcwele 2006
Bibelen – Guds Ord 2017
Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen
Det Norske Bibelselskap, 1930
Norwegian 1978
Bibelen 2011 bokmål
Norsk Bibel 88
Nyamwezi
Buku Lopatulik
Buku Loyera - Chichewa
Chichewa Buku Lopatulika Bible 2014
Tonga
nynorsk 2011
nynorsk 1978
nynorsk 1938
Studentmållagsbibelen, 1921
Oriya Bible: Easy-to-Read Version
Odia Old Version
Хуыцауы Дзырд иронау
Библи: Сыгъдӕг
Pampanga-Ing Mayap a Balita Biblia
Pangasinan
Pashto (Nangahari) — د پښتو مقدس کتاب
Pashto Bible (Yusufzai) — د پښتو مقدس کتاب
Persian Farsi
Persian New Millenium Version
Old Persian Version, 1895, ترجمه قدیم
Persian Old Version, 2011
Today's Farsi مژده برای عصر جدید
Today's Persian Version Revised مژده برای عصر جدید - ویرایش
De Bibel JHF Plautdietsch Low German
Plautdietsch Low German
Sun
Biblia Brzeska, 1563
Biblia Gdańska, 1881
Biblia Tysiąclecia IV
Biblia Tysiąclecia IV, 2003
Biblia Tysiąclecia II, 1971
Biblia Tysiąclecia V, 1999
Biblia Ekumeniczna, 2018
Nowa Biblia Gdańska, 2012
Biblia Paulistów, 2016
Biblia Poznańska I, 1975
Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza I, 2018
Uwspółcześniona Biblia Gdańska, 2018
Biblia Warszawska, 1975
Ewangeliczny Instytut Biblijny
Biblia Almeida Século 21
Almeida Revista e Atualizada, 1959
Almeida Corrigida Fiel, 2007
Bíblia Almeida Recebida, 2011
Almeida Revisada de Acordo
Bíblia Ave-Maria, 1959
Bíblia de Estudo Pentecostal, 2009
a BÍBLIA para todos Edição Comum, 2009
Corrigida Fiel, 1753-1995
Bíblia CNBB (Nova Capa), 2002
Difusora Bíblica Franciscanos Capuchinhos
Bíblia King James Atualizada, 2001
Bíblia King James 1611
Bíblia Livre - Nestle 1904
Bíblia Livre - Textus Receptus
Bíblia Literal do Texto Tradicional, 2015
Bíblia A Mensagem
Nova Bíblia Viva, 2007
Nova Versão Internacional
Biblia Viva 2002
Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora, 2016
Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora
Tradução O Livro em Português Comum
Portuguese Corrigida Fiel (1753/1995)
Portuguese Version
Tradução Brasileira, 2010
Portuguese Holy Bible: Easy-to-Read Translation
Punjabi Holy Bible: Easy-to-Read Version-ਪਵਿੱਤਰ ਬਾਈਬਲ
Indian Revised Version (IRV) Punjabi - 2019 – ਇੰਡਿਅਨ ਰਿਵਾਇਜ਼ਡ ਵਰਜ਼ਨ (IRV)
Punjabi Old Version Bible (BSI) – ਪਵਿੱਤਰ ਬਾਈਬਲ O.V.
Tayta Diosninchi Isquirbichishan
DIOSPA QHELQACHISQ Quechua
Quechua Bolivia DC Bible
CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012
Biblia Revisión Chuya Qellqa 1992 – Chuya Qellqa 1992
Quechua Cuzco Bible 1988
Diospa Simin Qelqa
Cook Islands Maori Bible – Bibilia Tapu
Biblia_Dumitru_Cornilescu_2024_romania
Biblia în versuri
Biblia de la Blaj, 1795
Biblia Regele Carol II, 1939
Biblia Traducerea Fidela, 2015
Biblia în Versiune Actualizată, 2018
Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022
Versiunea Bartolomeu Anania, 2001
Versiunea Biblică Trinitariană, 2002
Versiunea_Dumitru_Cornilescu_1924
Romanian Cornilescu Reference Bible Cyrillic script – Библия Думитру Корнилеску
Baltic Romani Bible 2019 – Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019
Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019 Baltic Romani Bible
O Debleskro Drom - I Bibla an o Romano Rakepen 2021
Kalderash Romani Cornilescu Bible 2020 (Romania)
Библия-Агапэ, 2004
Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова, 2015
Священное Писание, Восточный перевод, 2009
Восточный перевод, 2013
Священное Писание, Восточный перевод, версия «Аллах» 2009
Восточный перевод, версия с «Аллахом», 2013
Священное Писание, Восточный перевод, таджикская версия, 2009
Восточный перевод, версия для Таджикистана, 2013
Библия Юбилейная
Еврейские Писания (Ветхий Завет) Макарий, 1867
Святая Библия: Современный перевод
Святая Библия: Современный перевод, 2014
Танах Сборник лучших переводов (5 авторов)
Библия в русском переводе с приложениями ("Брюссельская Библия"), 1973
MMA SHIYYA
Samburu
Samoan Old Version Bible – O LE TUSI PAIA
La Bible en Sango courant – Mbeti ti Nzapa
Sanskrit
Santali
KITAB SUCI ZABUR INJIL
Scots Gaelic 1992 – Am Bìoball Gàidhlig 199
Cibverano Cipsa Cisena
Cibverano Cipsa
Библија: Савремени српски превод
New Serbian Translation - Cyrillic Нови српски превод, 2017
Novi srpski prevod, 2017
Библија, Караджич, 1865
štampan latinicom serbian Biblija
NQAARIIT NE ROOG
САҤА КЭС ТЫЛ
Библия- Yakut
Библия- Yakut 2021
Kishambala
Bhaibheri Dzvene MuChiShona Chanhasi
Bhaibhiri Idzva rechiShona
Original Shona Union Bible 1949 Baiberi Magwaro Matȿene aMŋari
Shona Union Version 2002
Sidama_Qullaawa _Maxaafa
Slovenský Ekumenický Biblia, 2008
Botekov preklad
当代译本修订版 - Chinese Contemporary Bible, 2012
中文英王钦定本 - Chinese King James Version
当代圣经 - Chinese Living Bible Simplified, Red letter edition, 1979
新英语译本 - Chinese New English Translation, 2011
新译本 - Chinese New Version, 1992
圣经恢复本串珠 - Recovery Version Cross References, 2003
新标点和合本 - Chinese Union New Punctuation, 1988
吕振中译本 - Lü Zheng Zhong, 1970
京委本圣经 - Peking Committee Bible, 1899
Sheng Jing - Pinyin (Romanized Chinese)
和合本修订版 - Revised Chinese Union Version, 2010
现代中文译本 - Today's Chinese Version, 1997
思高圣经 - Studium Biblicum Version Simplified, 1968
原文直译参考用(CBOL)
Sindhi Common Language New Testament
Sinhala New Revised Version 2018
Sinhala Revised Old Version
Slovenský evanjelický preklad.
Preklad Jozefa Roháčka AV
Svätá Biblia v preklade Jozefa Roháčka, 1936
Sväté Písmo – katolícky preklad
Biblia – Evanjelický preklad
Dalmatin Bible 1584
Sveto Pismo, Slovenian Bible, 2008
Somali Bible, 2008
BORANA BIBLE – KITAABA WAAQA
BORANA BIBLE – KITAABA WAAQA
KITAABKA QUDUUSKA AH
Јаҥы Кереес
Јаҥы Кереес, Алтай тили
Ndebele
Sukuma Bible 2015 – Bibilia Ilagano Lya Kale 2015
Svenska Karl XII:s Bibel, 1873
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
Svenska Bibelsällskapet
Svenska Folkbibeln, 1998
Svenska 1917
Den Heliga Skrift
Ang Biblia, 1978
Ang Biblia, 2001
Ang Bagong Ang Biblia
Ang Salita ng Dios, 2015
Magandang Balita Biblia, 2005
Tagalog Form-Based Bible
Magandang Balita Biblia
TAITA BIBLE – Biblia Ilagho Jiboie Kwa Wandu Wose
Китоби Муқаддас 1992, 2016
Tamil Romanised Bible 2019
திருவிவிலியம் - Thiruviviliam
இந்திய சமகால தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு 2022 - Indian Tamil Contemporary Version 2022
பரிசுத்த பைபிள் - Tamil Easy-to-Read Version
இந்திய திருத்திய பதிப்பு 2017, Tamil Indian Revised Version 2017 - TIRV
பரிசுத்த வேதாகமம் 2017 - Tamil Holy Bible 2017 - Old Version - O.V
இந்திய திருத்திய பதிப்பு 2019, Tamil Indian Revised Version 2019 - TIRV
Изге Язма, 2015
పరిశుద్ధ గ్రంథము, Telugu Bible: Easy-to-Read Version
పవిత్ర బైబిల్
Ebaibuli 1961
Holy Bible: Easy-to-Read Translation – พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย
New Thai Version (NTV) – พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่
ไทยฉบับ KJV, Thai KJV, 2003
Thai New Contemporary Version (ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
Thai Holy Bible – พระคริสตธรรมคัมภีร์ Thai OV 83
ฉบับมาตรฐาน, 2011
Thai Holy Bible 1971 – พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971
Central Tibetan Bible
Tibetan — པོད་སྐད་Tibetan Old Testament 2011
དམ་པའི་གསུང་རབ་བོད་འགྱུར་གསར་མ།-New Tibetan Bible
መ/ቅዱስ ትግርኛ, Tigrigna Bible, 1997
መ/ቅዱስ ትግርኛ, Tigrigna Bible, 1
Ȧŋlemrȧnɛ Ȧfu
TIV OLD BIBLE NO REF – ICIGHAN BIBILO
KO E TOH TAPU KATOA TONGA
Pa-khek-lé Pe̍h-ōe-jī Sèng-keng, 1933 - Barclay Taiwanese Bible, 1933 - Full Romanization
巴克禮台語聖經漢羅 1933 - Barclay Taiwanese Bible, 1933 - Mixed Sino-Romanization
當代譯本修訂版 - Chinese Contemporary Bible, 2012
中文英王欽定本 - Chinese King James Version
當代聖經 - Chinese Living Bible, Red letter edition, 1979
新英語譯本 - Chinese New English Translation, 2011
新譯本 - Chinese New Version, 1992
聖經恢復本串珠 - Recovery Version Cross References, 2003
新標點和合本串珠 - Chinese Union New Punctuation Cross References, 1988
呂振中譯本 - Lü Zheng Zhong, 1970
京委本聖經 - Peking Committee Bible, 1899
現代中文譯本 - Today's Chinese Version, 1997
環球聖經譯本 - Worldwide Chinese Bible
北京官話譯本, 1878
San Lucas 11 - Tabasco Chontal bible
San Lucas
San Mateo
San Marcos
San Lucas
San Juan
Hechos
Romanos
1 Corintios
2 Corintios
Gálatas
Efesios
Filipenses
Colosenses
1 Tesalonicenses
2 Tesalonicenses
1 Timoteo
2 Timoteo
Tito
Filemón
Hebreos
Santiago
1 Pedro
2 Pedro
1 Juan
2 Juan
3 Juan
Judas
El Apocalipsis
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
San Lucas 11
1
Con₂ ne₁ ma₁ chi₁'lan'₂ Je₂su₁ Juë₂na₁ri₁. Jña₂ la'₃ ma₂ ca₃tsan₄ 'lä'₂₄a₂, ca₃jua'₃ jan₂ tsa₂jma₂tën₂ quian₁a₂: ― Tsa₂, 'e'₃₁ 'ni₂ jna'₁ la'₃ i₁ 'lan'₁ jna'₁ Juë₂na₁ri₁. La₃ jan₂ la'₃ i₁ ca₃'e'₃ Juan₁ tsa₂jma₂tën₂ quian₁.
2
E₂ jan₂ ca₃ŋë'₃ Je₂su₁ ca₃së'₂a₂ tsa₂ 'in₃: ― 'I₁ ma₂ ti₃₁ 'lan'₁ 'na₂ Juë₂na₁ri₁, jua'₁ 'na₂ la₃ la₂: Ta₃₁, jmi₂ jna'₁, tsa₂ cua₃ ñi₄juë₄, Cua₁ jma₄ can₃ la₃jën₄ tsa₂ 'ni₂. Ña₂ jmo₃₁ 'ni₂ 'i'₂ jen₁ jna'₁. Cua₁ jmo₄ tsa₂ tan'₃₁ ñi₁cua'₁ la'₃ i₁ 'yan₂ tsë'₂ 'ni₂ la'₃ i₁ ta₁jmo₂ tsa₂ tan'₃₁ ñi₄juë₄.
3
Cuo'₃₁ 'ni₂ jna'₁ na₄ lon'₃ e₂ 'na'₄ e₂ qui'₁ jna'₁.
4
Jma₁ chan₂ 'ni₂ la₃jë₄ tso₁ jna'₁. Huë₁ jë₄ ta₁jma₂ chan₂ jna'₁ la₃jë₄ e₂ ta₁ran₂ tsa₂ quian₁ jna'₁. A₄ cuo₂ 'ni₂ e₂ tan'₃ jna'₁ con₂ ta₃ i₁ jmo₁ jna'₁ e₂ 'lë'₃₁. Lan₃₁ 'ni₂ jna'₁ i₁ can₂ e₂ 'lë'₃₁.
5
Jë₄ ca₃së'₂ Je₂su₁ tsa₂, ca₃jua'₃a₂: ― Në₂jua'₃ jan'₂ 'na₂ syan₂ jan₂ tsa₂ 'in₃ tsa₂ chi₄ tan'₃₁ ŋa'₂ jña₂a₂. Jña₂ ŋa₄ si'₃₁a₂ tsa₂ lon'₃ cha₄ni₂ ju₁ la₂: “Amigo, chi₁ 'ni₂ 'në₂ ja₁i₃ñi'₁ qui₁₄i₃.
6
Huë₁ jan₂ tsa₂ chi₄ tan'₃₁ jña₂ jna₃ cuan₄ ju'₃₁'ñi₂₄ jna₃, tsa₂ 'in₃₁ juë₂. Jña₂ a₄ sya₃₂ e₂ li₃ cuo'₁₄ jna₃ tsa₂ e₂ cu'₂a₂.”
7
E₂ li₃ jua'₃ tsa₂ 'in₃ tsa₂ cua₃ ju'₃₁: “A₄ jma₄ jma₁ mi'₃ 'ni₂ tsë₂₄ jna₃. Huë₁ e₂ ma₂ chi₁jnë₂₄ 'o'₃₁. Jña₂ e₂ ma₂ ta₁san₃₁ sin₂ jon₂ jna₃ ñi₁ jin₃₁ jña₂ jna₃. Sa₃ li₃ no₁₄ jna₃ ma₁jan₂ cuo'₁₄ jna₃ 'ni₂ ja₁i₃ñi'₁ jan₂.”
8
E₂ juë₂₄ jna₃ 'na₂ a₄ sya₃₂ no₄ tsa₂ i₁ cuo'₄a₂ tsa₂ 'in₃ ja₁i₃ñi'₁ jan₂ huë₁ i₁ lën'₃a₂ tsa₂ chi₄ tan'₃₁ jña₂a₂. Tsë'₁ e₂ no₄a₂ huë₁ i₁ ŋa'₂ chi₁më₂₄a₂. Jña₂ e₂ cuo'₄a₂ tsa₂ lon'₃ e₂ si₁quien'₁a₂ jmë₃₁.
9
E₂ jan₂ juë₂₄ jna₃ 'na₂: Më₁ 'na₂ jña₂ e₂ cuo'₄ Juë₂na₁ri₁ 'na₂. 'Ne'₂ 'na₂ jña₂ e₂ chan'₃₁ 'na₂. Pa₃ 'na₂ 'o'₃₁ jña₂ e₂ la'₃ ma₂ na₄a₂.
10
Huë₁ la₃jën₄ tsa₂ 'in₃ tsa₂ më₂₄ e₂ 'ye'₃a₂. Jña₂ tsa₂ 'in₃ tsa₂ 'no'₂, e₂ che'₃₁a₂. Jña₂ tsa₂ 'in₃ tsa₂ pa₂₄ 'o'₃₁, e₂ na₄a₂ ma₁jan₂ tsa₄ 'i₃a₂.
11
ʼJña₂ a₄ syan₃₂ jan₂ tsa₂ jen'₁ 'na₂, tsa₂ cuo'₂₄ yin₂ jon₂ con₂ con₃₁ në₂jua'₃ ca₃më₃a₂ con₂ ja₁'i₃. Jña₂ i₁jua'₃ sa₃ cuën₂₄a₂ jan₂ sya₁më'₂ në₂jua'₃ ca₃më₃ yin₂ jon₂a₂ ja'₃ tan'₃₁ jmë₂.
12
Jña₂ sa₃ cuën₂₄a₂ jan₂ ja'₃ñi₃ në₂jua'₃ ca₃më₃a₂ con₂ më₃jlë₂.
13
E₂ sa₃ chin'₄ 'na₂ jña₂ e₂ cuo'₃ 'na₂ sin₂ jon'₂ e₂ chi₄. Ŋa'₂ ë'₁ sa₃ juë'₃ e₂ cuën₄ Ñi'₄ 'na₂ Jmë₂chi₃ Chin₄ i₁ can₂ lon'₃ tsa₂ ca₃më₃.
14
E₂ ca₃chin₂ Je₂su₁ jan₂ jmë₂chi₃ 'lën'₃₁ can₃₁ e₂ ma₁ jña₂ jan₂ tsa₂. Con₂ ma₂ ti₃₁ ca₃huë₃'ën₃ jmë₂chi₃ 'lën'₃₁ 'in₃ ca₃jma₃ le₄ tsa₂ ma₁ can₃₁ 'in₃ 'lä'₂₄. Jña₂ ŋa'₂ co₂ ca₃can₃ la₃jën₄ tsa₂.
15
Tsë'₁ on₃₂ quin₃ tsa₂ ma₁ tan'₃₁ i₁ jan₂ ca₃jua'₃a₂: ― E₂ 'huën'₂a₂ jmë₂chi₃ 'lën'₃₁ la'₃ ju₁ qui'₁ Beelzebú, tsa₂ chi₁ quian₁ jmë₂chi₃ 'lën'₃₁.
16
'I₁ con₂ chan₃₁a₂ ca₃më'₃a₂ Je₂su₁ e₂ jmo₄a₂ jua₃juo'₂ la'₃ ju₁ qui'₁ tsa₂ cua₃ ñi₄juë₄, e₂ chin₂a₂ tsa₂ ju₁tso₂.
17
Tsë'₁ e₂ ca₃lë₄ li'₁ Je₂su₁ la'₃ i₁ ta₁quën₂ tsa₂ 'in₃ tsë₃. E₂ jan₂ ca₃së'₂a₂ tsa₂: ― Në₂jua'₃ ca₃lë₄ ton₄ tso'₃₁ i₁ jmo₂ jan₂ chi₁ma'₃ 'i'₂, e₂ jmo₂ tsa₂ contra qui'₁ ron'₁, a₄ se₃₂ li₃ jmo₄a₂ 'i'₂ i₁ jan₂. Jña₂ në₂jua'₃ ca₃lë₄ ton₄ tsan'₃₁ tsa₂ tan'₃₁ con₂ ju'₃₁'ñi₃a₂, e₂ jmo₂a₂ contra qui'₁ ron'₁, a₄ so₃₂ li₃ tan'₄a₂ con₂.
18
Jña₂ në₂jua'₃ Satanás jmo₂a₂ contra qui'₁ 'ñe'₂, ¿'e₂ la'₃ jmo₄ tsa₂ 'in₃ 'i'₂ tsa₂ quian₁? E₂ juë₂₄ jna₃ 'na₂ ju₁ në₂ huë₁ i₁ ca₃jua'₁ 'na₂ e₂ 'huën'₃₁ jna₃ jmë₂chi₃ 'lën'₃₁ të₄ co'₄ la'₃ ju₁ qui'₁ Satanás.
19
E₂ jua'₃ 'na₂ e₂ 'huën'₃₁ jna₃ jmë₂chi₃ 'lën'₃₁ të₄ co'₄ la'₃ ju₁ qui'₁ Beelzebú. ¿Jë₁₄ la₃ jan₂ jua'₃ 'na₂ e₂ 'huën'₂ tsa₂ quian'₁ 'na₂ jmë₂chi₃ 'lën'₃₁ la'₃ ju₁ qui'₁ Beelzebú? A₄ sya₃₂ jua'₃ 'na₂ la₃ jan₂. Huë₁ a₄ sya₃₂ lë'₃ e₂ tso₂. Jña₂ i₁huë'₁ sa₃ tso₂ ju₁ jan₂ la'₃ i₁ ca₃si'₃₁ 'na₂ jna₃.
20
Tsë'₁ e₂ 'huën'₃₁ jna₃ jmë₂chi₃ 'in₃ të₄ co'₄ e₂ lë'₃ juë₂ hua₃ca₁ jua₃juo'₂ qui'₁ Juë₂na₁ri₁. Jña₂ e₂ 'ne₄ jua'₃ e₂ ma₂ jmo₂ Juë₂na₁ri₁ 'i'₂ jen'₁ 'na₂.
21
ʼ'I₁ ma₂ ti₃₁ chi₁'ye₂ jan₂ tsa₂ñi'₂ pin₃ ŋa'₂, tsa₂ quian₂ të₃, e₂ 'hua'₂ ta₁ e₂ tsa₄ 'i₃ jan₂ tsa₂ palacio qui'₁a₂ ma₁jan₂ 'ën₄a₂ e₂ qui'₁a₂.
22
Tsë'₁ në₂jua'₃ ca₃che₃ jan₂ tsa₂ pin₃ ŋa'₂ ë'₁ la'₃ ë'₁ tsa₂ 'in₃, e₂ li₃ quë'₃₁a₂ jmë₃₁ i₁ can₂a₂. Jña₂ quin₄a₂ të₃ qui'₁a₂, e₂ jan₂ e₂ ma₁ pin₃a₂. Jña₂ che'₄a₂ e₂ qui'₁ tsa₂ 'in₃ tsa₂ ma₁ quian₂ të₃ jen₁ tsa₂ quian₁.
23
ʼTsa₂ 'in₃ tsa₂ sa₃ lën'₃ tsa₂ quian₁₄ jna₃, e₂ jmo₂a₂ contra qui₁₄ jna₃. Jña₂ tsa₂ 'in₃ tsa₂ sa₃ ji'₂₄ jña₂ jna₃, e₂ të₄ chi₁san₂₄a₂.
24
ʼLa'₃ ma₂ ca₃huë₃'ën₃ jan₂ jmë₂chi₃ 'lën'₃₁ ñi'₄ tsë₃ jan₂ tsa₂ñi'₂, e₂ ŋë₂₄a₂ i₁ quin₂, e₂ 'no'₂a₂ i₁ jña₄. Tsë'₁ sa₃ ton₂ jmë₃₁ che'₃₁a₂. E₂ jan₂ jua'₃a₂: “E₂ ñi'₁₄ jna₃ ju'₃₁'ñi₂₄ i₁ ma₂ ca₃huë₄'ën₄ jna₃.”
25
Con₂ ma₂ ti₃₁ cuan'₄a₂, e₂ ma₂ rë₂'ya'₁ ju'₃₁ jña₂ ma₂ chi₁lë₃₁.
26
Jon₃₁ jma'₃ tsa₂ jña₂a₂ i₁ quien₄ jmë₂chi₃ 'lën'₃₁, ŋa'₂ ë'₁ 'lën'₃₁a₂ la'₃ ë'₁ 'ñe'₂a₂. Jña₂ tan'₄a₂ i₁ jan₂. Jña₂ ŋa'₂ ë'₁ ca₃lë₄ 'lën'₃₁ tsa₂ñi'₂ 'in₃ la'₃ ë'₁ la'₃ ma₁ jña₃.
27
Ta₁la'₃ chi₁'lä'₂₄ Je₂su₁ ju₁ jan₂, jan₂ tsa₂më₃ ma₁ 'in₃₁ jen₁ tsa₂ juën₂ 'in₃ ca₃'lä'₃a₂ ta₃ ŋa'₂. Jua'₃a₂: ― Ta₁ma'₃₁ 'yan₂ tsë₃ tsa₂më₃ 'in₃ tsa₂ ca₃tan'₂ 'ni₂ tu'₁, jña₂ ca₃cuo'₃a₂ 'ni₂ ti'₁ chi₁ ñi₁tsë₃.
28
Jña₂ ca₃jua'₃ Je₂su₁, ca₃së'₂a₂ tsa₂më₃ 'in₃: ― Ŋa'₂ ë'₁ 'yan₂ tsë₃ tsa₂ 'in₃ tsa₂ ca₃no₃ ju₁ qui'₁ Juë₂na₁ri₁ jña₂ ca₃jmo₃a₂ la'₃ i₁ lë'₃ ju₁ jan₂.
29
Ta₁la'₃ ta₁jmo₂ tsa₂ juën₂ 'in₃ si₁pe₂ si₁le₂ co₂ qui'₁ Je₂su₁, ca₃jma₃ le₄a₂ 'lä'₂₄ ju₁ la₂: ― Ta₁ma'₃₁ sa₃ chin₄ tsa₂ lan₂₄. E₂ ta₁më₂₄a₂ jua₃juo'₂ e₂ li₁. Tsë'₁ a₄ sya₃₂ 'ye'₃ tsa₂. Lon'₃ con₂ jua₃juo'₂ e₂ ca₃jmo₃ Juë₂na₁ri₁ i₁ can₂ Jonás e₂ li₃ 'ye'₃a₂.
30
La₃ jan₂ la'₃ i₁ ma₁ lën'₃ Jonás con₂ e₂ li₁ i₁ can₂ tsa₂ ma₁ tan'₃₁ Nínive, jë₄ la₃ jan₂ lin₃ tsa₂ ron'₁ ca₃la₃jën₄ tsa₂ con₂ e₂ li₁ i₁ can₂ tsa₂ lan₂₄.
31
Jña₂ 'ye₃₁rä₁ 'in₃ tsa₂ ma₁ cua₃ të₄ sur, e₂ cuo₄a₂ ju₁tso₂ contra qui'₁ tsa₂ tan'₃₁ i₁ la₂ na₄ i₁ ma₂ ti₃₁ ca₃të₃ jmë₃₁ i₁ to'₄ Juë₂na₁ri₁ 'i'₂. Huë₁ e₂ ja₄a₂ i₁ huën'₃ ŋa'₂, e₂ hua₃ ni₂a₂ ju₁ la'₃ i₁ ne₂ chi₁ rä₁ 'in₃ Salomón. Jña₂ e₂ sin'₃ jan₂ tsa₂ juën'₂ ŋa'₂ ë'₁ la'₃ ë'₁ Salomón i₁ la₂ na₄. Jna₃ 'in₃ tsa₂ 'in₃.
32
Jña₂ tsa₂ ma₁ tan'₃₁ Nínive e₂ cuo₄a₂ ju₁tso₂ contra qui'₁ tsa₂ tan'₃₁ i₁ la₂ na₄ i₁ ma₂ ti₃₁ ca₃të₃ jmë₃₁ i₁ to'₄ Juë₂na₁ri₁ 'i'₂ qui'₁ tsa₂. Huë₁ e₂ ca₃jma₃ sën₃a₂ tsë₃ ma₂ ca₃no₃a₂ ju₁ e₂ ca₃'lä'₃ Jonás. Jña₂ e₂ sin'₃ jan₂ tsa₂ juën'₂ ŋa'₂ ë'₁ la'₃ ë'₁ Jonás i₁ la₂.
33
ʼA₄ sen₃₂ si'₂ con₂ yi₂ cuo₁ñi₁ jmë₂co₂₄ i₁ jan₂ i₁ chi₁'ma₁. Jña₂ a₄ sya₃₂ jlë₂₄a₂. E₂ chi₂chi₂₄a₂ ñi₁ jo₁'ma₂ i₁ chi₂chi₂₄ cuo₁ñi₁ jmë₂co₂₄. Ma₁jan₂ jna₄ ju'₃₁ ma₂ ti₃₁ ca₃tan'₃ tsa₂.
34
Juë₂ më₃ñi₁ tsa₂ jä₂₄a₂ la₃jë₄. E₂ jan₂ në₂jua'₃ chi₄ më₃ñi'₁ 'ni₂ e₂ rä₂ jä'₂ 'ni la₃jë₄. Tsë'₁ në₂jua'₃ sa₃ chi₄ më₃ñi'₁ 'ni₂, e₂ sa₃ jna₃ juë₂ i₁ ŋë'₁ 'ni₂.
35
'I₁ jmo₃₁ 'na₂ e₂ sa₃ to'₁ 'na₂ të₄ co₂ jo'₃₁ qui'₁ Juë₂na₁ri₁. Huë₁ lë₃₁ ta₁sën'₃₁ 'na₂ i₁ ni₂.
36
La₃ në₂ jan₂ në₂jua'₃ e₂ ti'₃₁ jo'₃₁ qui'₁ Juë₂na₁ri₁ ñi'₄ tsë'₂ 'na₂, e₂ rä₂ jä'₂ 'na₂ juë₂ i₁ ŋë₃ tan'₃₁ ñi₁cua'₁ la₂. La₃ jan₂ lë'₃ la'₃ li₃ jua'₁ e₂ ti'₂a₂ yi₂ foco juë₂ i₁ ŋë₃ tan'₃₁ 'na₂.
37
La'₃ ma₂ ca₃lë₄ 'lä'₃ Je₂su₁ ju₁ jan₂, e₂ ca₃më₃ jan₂ tsa₂ Fariseo e₂ tsa₄ cu'₂a₂ jña₂a₂. Con₂ ma₂ ca₃'i₃ Je₂su₁ ju'₃₁'ñi₃a₂, ca₃cua₂a₂ ñi₁ me₃₁së₃.
38
Ŋa'₂ co₂ ca₃can₃ tsa₂ Fariseo 'in₃ ma₂ ti₃₁ ca₃jä₄a₂ a₄ sya₃₂ ca₃ron'₃ Je₂su₁ cuo₂ të₄ sa₃ ma₂ ca₃cu'₂a₂, la₃ jan₂ la'₃ i₁ tën₂ tsa₂ judío.
39
Tsë'₁ ca₃jua'₃ Juë₃₁ jna'₁, ca₃së'₂a₂ tsa₂ 'in₃: ― La₃jën'₄ 'na₂, tsa₂ lën'₃ tsa₂ Fariseo, e₂ ron'₃ 'na₂ juë₂ co'₄ së₃ jña₂ jo₁huën₂ quia'₁. Tsë'₁ e₂ chi₁can'₂ tu'₄ 'na₂ e₂ ca₃'ën'₃₁ 'na₂. Jña₂ ŋa'₂ ne₂ e₂ 'lë'₃₁ ñi'₄ tsë'₂ 'na₂.
40
'Na₂, tsa₂ sa₃ jmë'₂, ¿sa₁ ŋë₃ chi'₁ 'na₂ Juë₂na₁ri₁ 'in₃, tsa₂ ca₃jmo₃ e₂ lë'₃ juë₂ co'₄, jña₂ jë₄ e₂ ca₃jmo₃a₂ të₄ ñi'₄?
41
Tsë'₁ cuo'₃₁ 'na₂ tsa₂ ta₃ñi₂ con₂ mi'₂ e₂ quia'₁ ma₁jan₂ jle'₂ të co'₄ jña₂ të₄ ñi'₄.
42
ʼ¡Juë'₂ 'na₂ tsa₂ Fariseo! E₂ cuo'₃ 'na₂ Juë₂na₁ri₁ 'o₂chi₁ mo₃₁ñi₃ jña₂ ruda jña₂ la₃jë₄ ñi₃₁ mo₃₁'o₂ jma₄ quia₄ lon'₃ ña₃lo₃. Tsë'₁ a₄ so₃₂ jmo'₂ 'na₂ e₂ rä₂ e₂ tso₂ jña₂ a₄ so₃₂ jma₂ 'na'₂ 'na₂ tsa₂ la'₃ i₁ jma₂ 'na₄ Juë₂na₁ri₁ tsa₂. E₂ la₂ ma₁ 'na'₄ jmo'₁ 'na₂, jña₂ sa₃ cha'₁ 'na₂ të₄ co₂ e₂ jan₂.
43
ʼ¡Juë'₂ 'na₂ tsa₂ Fariseo! Ŋa'₂ son'₂ 'na₂ tan'₃ ma₂së₂₄ chi₁ ju'₃₁ cua'₄. Jña₂ ŋa'₂ son'₂ 'na₂ e₂ së'₂a₂ 'na₂: “Li₁'ya'₃ tso₄ të₂” je₃₁ 'ma'₁.
44
ʼ¡Juë'₂ 'na₂ tso₄ të₂ 'e₂₄ le₁ jña₂ tsa₂ Fariseo! Tsa₂ ton₄ 'o₃₁ ton₄ ñi₁. E₂ lën'₃ 'na₂ la'₃ i₁ lë'₃ to₂ 'lë₃, e₂ sa₃ jna₃ e₂ ne₂ të₄ ñi'₄. Jña₂ ŋë₃ tan'₃₁ tsa₂ juë₂ ñi₁, huë₁ i₁ sa₃ ñi₂a₂ 'e₂ te'₃₁ të₄ ñi'₄.
45
La₃ lë'₃ jan₂ ca₃ŋë'₃ jan₂ tso₄ të₂ 'e₂₄ le₁. Jua'₃a₂: ― Tso₄ të₂, i₁ 'lä'₁ 'ni₂ ju₁ në₂ e₂ juë'₂ 'ni₂ jna'₁ ju₁ huë₃, lon'₃ jna'₁, tsa₂ 'e₂₄ le₁.
46
Tsë'₁ ca₃jua'₃ Je₂su₁: ― ¡Juë'₂ 'na₂ tso₄ të₂ 'e₂₄ le₁! Huë₁ e₂ cuo'₃ 'na₂ tsa₂ le₁, le₁ sa₃ te'₃a₂ can₄. Tsë'₁ i₁jua'₃ sa₃ 'no'₂ 'na₂ jma₁ ti'₃ con₂ le₁ mi'₂.
47
ʼ¡Juë'₂ 'na₂, tsa₂ jmo'₂ na₁'ya'₂ qui'₁ 'lë₃ tsa₂ ca₃jo₄ ju₁ qui'₁ Juë₂na₁ri₁, tsa₂ ca₃jën'₃ tsa₂ ca₃cuo₃ 'huë₃₁ jlu'₁ ñi'₄ 'na₂.
48
E₂ jan₂ 'ne₄ jua'₃ e₂ chi₄ lin'₃ 'na₂ la'₃ i₁ ca₃jmo₃ tsa₂ 'in₃. Huë₁ e₂ ca₃jën'₃a₂ tsa₂ ca₃jo₄ ju₁ qui'₁ Juë₂na₁ri₁ jña₂ e₂ jmo'₂ 'na₂ na₁'ya'₂ qui'₁ tsa₂ ca₃jon₄ 'in₃.
49
ʼE₂ jan₂ ca₃jua'₃ Juë₂na₁ri₁, tsa₂ ne₂ chi₁, ju₁ la₂: “E₂ sin₁₄ jna₃ tsa₂ jo₄ ju₁ qui₁₄ jna₃ jña₂ tsa₂ can₄ ju₁ qui₁₄ jna₃ jen₁ tsa₂ 'in₃. Jña₂ e₂ jën'₄a₂ con₂ chan₃₁a₂. Jña₂ e₂ jma'₃₁a₂ i₁ con₂ chan₃₁a₂ e₂ huë₃.”
50
Ma₁jan₂ tsa₄ 'i₂ lu₃₁ la₃jën₄ tsa₂ lan₂₄ tso₃₁ e₂ ca₃jën'₃a₂ la₃jën₄ tsa₂ ca₃jo₄ ju₁ qui'₁ Juë₂na₁ri₁, e₂ ca₃jma₃ le₄a₂ la'₃ ma₂ ca₃ta₃ron₃₁ jmë₄cuë₂.
51
A₂be₁ ti₄jya₄ ca₃jën'₃a₂ jña₂ e₂ ca₃tsan₄ la₃ të₄ jmë₃₁ i₁ ca₃jën'₃a₂ Zacarías, tsa₂ ca₃jon₄ cha₂jo₂ i₁ si'₃ cua'₄ jña₂ la₃ në₂ si'₃ ñi₁'ye₂. Jën₄, e₂ juë₂₄ jna₃ 'na₂ e₂ ran₂ tsa₂ lan₂₄ tso₃₁ jan₂.
52
ʼ¡Juë'₂ 'na₂ tso₄ të₂ 'e₂₄ le₁! E₂ ma₂ ca₃te'₂ 'na₂ ya₃₁a₂ 'o'₃₁ e₂ lë'₃ i₁ ma₁ li₃ jma₄ tën₂ tsa₂ la'₃ i₁ lë'₃ e₂ tso₂. 'I₁jua'₃ e₂ sa₃ hua₂ tan'₃₁ 'na₂ i₁ jan₂. Jña₂ i₁huë'₁ tsa₂ 'in₃ sa₃ cuo'₂ 'na₂ tsa₂ 'ne₄ tsa₄ tan'₃₁.
53
Con₂ ma₂ ca₃së'₂ Je₂su₁ tsa₂ 'in₃ la₃jë₄ ju₁ jan₂, ca₃lë₄ 'ye'₃₁ ŋa'₂ tso₄ të₂ 'e₂₄ le₁ jña₂ tsa₂ Fariseo i₁ can₂ Je₂su₁. E₂ jan₂ ca₃jma₃ le₄a₂ 'lä'₂₄ ju₁ 'lan₃ ŋa'₂ e₂ ŋë'₂a₂ Je₂su₁.
54
E₂ ma₁ 'ne₄a₂ e₂ 'lä'₄ Je₂su₁ con₂ ju₁ sa₃ rä₂ lë'₃ ma₁jan₂ ma₁ 'në₄a₂ tsa₂.