LOGOSBASE
Bibles
About
Read Hmong Daw Phau Ntawv Nkauj 119 Bible Online
Hmong Daw
Serafín de Ausejo, 1975
Biblia al Día
La Biblia del Oso 1569
Biblia del Oso 1573
La Biblia Hispanoamericana (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana), 2011
Biblia de Jerusalem 3-Edicion
Biblia de Jerusalén (1975)
Biblia Latinoamericana, 1995
La Palabra (BLPH), versión hispanoamericana, 2010
Biblia de nuestro Pueblo
La Biblia Textual
La Biblia Castilla 2003
SAGRADA BIBLIA
Biblia Corona de Jerusalen
Biblia Dios Habla Hoy, 1994
Dios Habla Hoy (DHH) versión española
Español Sagradas Escrituras (1569)
Sagrada Biblia — Universidad de Navarra, 2016
Jünemann Septuaginta en español
Traducción Kadosh Israelita Mesiánica
La Biblia de las Américas, 1997
El Libro del Pueblo de Dios
Biblia Septuaginta al Español (LXX)
La Santa Biblia, Nueva Biblia al Dia, 2008
Biblia de Jerusalén, 1998
Nueva Biblia de las Américas
Nueva Biblia Viva
Nueva Reina Valera
Nueva Traducción Viviente, 2009
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional, 2015
La Biblia: La Palabra de Dios para Todos, 2012
Reina Valera 2020
Biblia Platense
Reina Valera 2020
Reina-Valera 1995
Reina Valera Actualizada, 1989
Reina Valera Contemporánea, 2011
Reina Valera Gómez, 2010
Reina Valera Independiente, 2012
Español Reina Valera
Versión Biblia Libre
Versión Israelita Nazarena 2011
Amplified Bible, 2015
American Standard Version
Good News Bible
King James 1611
The Message
New International Version, 2011
luganda
dhopadhola
saamia
Alur
Ateso
lokele
kinyarwanda
Runyoro - rutooro
lunyore
kiswahili
kumam
lango
lugbara
anuak
lumasaaba
lunyole
ngakarimojong
bariba
fon
lango
maale
sango
sebat bet gurage
south west gbaya
kele
lega-mwenga
nande
ngando
songe
tetala
tshiluba
zande
basketo
koorete
majang
sekkacho
sekkacho
west central oromo
xamtanga
zemba
daasanach
digo
kuria
lubukusu
lulogooli
luo
pokomo
pokoot
rendile
suba
tharaka
tsotso
turkana
wanga
lambya
chopi
cisena
gitonga
ronga
tshwa
tsonga
zemba
abua
bali
bassa
berom
bura-pabir
ebira
efik
eggon
ejagham
eten
gungbe
hausa
hyam
icen
idege
idoma
igala
ikwere
irigwe
izere
kalabari
kirikeni
kutep
mada
mbula bwazza
mumuye
ninzo
north okpela arhe
nso
nya huba
obolo
tiv
tula
tyap
urhobo
yoruba
Hmong Njua
bahnar
Jarai
koho
Muong
Hmong Daw
Nung
Rade
Tày
Yupik
Gullah
Hopilàvayi
Hawaii Pidgin
Pennsylvania German
Ntcham
gen
Kabiyè
Moba
Akha
Hmong Njua
Iu Mien
Aramaic Peshita
Aukan
Caribbean Javanese
Patamona
Saamáka
Southern Sotho
Kahua
Ajië
Bilua
Sie
Futuna-Aniwa
Hindi, Fiji
Nguna Togoa Etafe North
Hano
West Ambae
East Ambae
Uripiv-Wala-Rano-Atchin
Varisi
Kuranko
Kono
West-Central Limba
romani
Binukid
Balangao
Central Bicolano
Caluyanon
Hiligaynon
Mansaka
Kapampangan
Pangasinan
Iloko
Amarakaeri
Arabela
Bora
Murui
Capanahua
Sharanahua
Matsés
Nomatsiguenga
Ticuna
Urarina
Nivaclé
Lengua Sur
Avañe'e
San Blas Kuna
Dulegaya
Western Panjabi
Zarma
Mískito
Mayangna
Ama
Auyana
Girawa
Bunama
Benabena
Kein
Baruya
Fore
Umanakaina
Guhu Samane
Golin
Halia
Huli
Iwam
Keapara
Kilivila
Kalam
Komba
Kurada
Kwanga
Keyagana
Kosena
Siane
Tungag
Managalasi
Orokaiva
Oksapmin
Folopa
Rotokas
Salt-Yui
Siane
Kanasi
Saposa
Seimat
Sembeleke
Weri
Usan
Yamano
Yau
Achang
Falam Chin
Lautu Chin
Mro-Khimi Chin
Hakha Chin
Khumi Chin
Siyin Chin
Tedim Chin
Zotung Chin
S'gaw Karen
Lashi
Matu Chin
Maru
Mün Chin
Tase Naga
Siyin Chin
Zou
Zokam
wa
Makhuwa-Shirima
Tarifit
Pohnpeian
Amuzgoan
Highland Puebla Nahuatl
Tabasco Chontal
Ojitlán Chinantec
Ozumacín de Chinantec
Latani Chinantec
Lalana Chinantec
Tlatepuzco Chinantec
El Nayar Cora
Chol
Tepetotutla Chinantec
Usila
Wixárika Niukiyari
Huastec
Ombeayiiüts
Jach-t’aan
San Jerónimo Tecóatl
Jalapa de Díaz
En Ngixo
Mixtec
Ocotepec Mixtec
Peñoles
Pinotepa Nacional Mixtec
Coatzospan
San Juan Colorado Mixtec
Silacayoapan Mixtec
Yosondúa Mixtec
Totontepec
Cristobál-Chayuco
Ixcatlán Mazatec
Mazatlán Mixe
Northern Oaxaca Nahuatl
Mezquital_Otomi
Querétaro Otomi
Highland Popoluca
Sayula Popoluca
Western Highland Purepecha
Biblia Mixe de Quetzaltepec
Upper Necaxa Totonac
Xasasti talacaxlan
Tojolabal
Xicotepec De Juárez Totonac
Papantla Totonac
Tlachichilco Tepehua
Tzeltal
Tzotzil
Bats'i k'op
Huarijio
Diuxi-tilantongo
Magdalena Peñasco
Yucateco
Ocotlán Zapotec
Isthmus Zapotec
Miahuatlán Zapotec
Ozolotepec Zapotec
Rincón Zapotec
Tabaa Zapotec
Mitla Zapotec
Coatecas Altas Zapotec
Copainalá Zoque
Choapan Zapotec
Yalálag Zapotec
Chichicapan Zapotec
Quioquitani-Quierí Zapotec
Medumba
Boros Dusun
Biatah Bidayuh
Kadazan Dusun
Iban
Western Penan
Timugon Murut
Wahau Kenyah
Lambya
Sena
Bribri
Bassa
Bandi
Grebo, Northern
Kpelle
Klao
Eastern Krahn
Western Krahn
Southern Kisi
Loma
Mano
Vai
Jamaican Patois
Alladian
Baoulé
Ebrié
Yocoboué Dida
Sénoufo, Cebaara
Sénoufo, Tagwana
Yaouré
Batak Angkola
Uab Meto
Casuarina Coast Asmat
Aralle-Tabulahan
Batak Toba
Besoa
Banggai
Bima
Biak
Berik
Balantak
Manggarai
Batak Dairi
Batak Simalungun
Batak Karo
Central Asmat
Upper Grand Valley Dani
Mid Grand Valley Dani
Western Dani
Galela
Ekari
Hatam
Sabu
Bambam
Abun
Da'a Kaili
Rampi
Lampung Api
Saluan
Malay, North Moluccan
Ma'anyan
Manikion
Mongondow
Mamasa
Una
Nduga
Ngaju
Nalca
Ninia Yali
Napu
Ot Danum
Uma
Central Malay
Rejang
Sahu
Sawi
Toraja-Sa'dan
Sangir
Ngalum
Tobelo
Talaud
Tamnim Citak
Tontemboan
Tombulu
Termanu
Citak
Damal
Wano
Silimo
Kambera
Malay, Manado
Pass Valley Yali
Angguruk Yali
Adi
Galo
Aimol
Anal
Apatani
Bagheli
Pahari, Mahasu
Haryanvi
Biete
Car_Nicobarese
Chambeali
Falam Chin
Hakha Chin
Dogri
Dhundari
Dimasa
Gaddi
Garhwali
Gangte
Goan Konkani
Hmar
Hrangkhol
Kodava
Kurumba, Kannada
Bilaspuri
Pahari, Kullu
Khiamniungan Naga
Komrem
Lamkang
Mandeali
Mannan
Karbi
Mising
Mewari
Muthuvan
Chang Naga
Konyak Naga
Rongmei Naga
Chothe Naga
Nocte Naga
Angami Naga
njo
Nyishi
Thangal Naga
Maram Naga
Tangkhul Naga
Monsang Naga
Moyon Naga
Northern Rengma Naga
Wancho Naga
Phom Naga
Pochuri Naga
Southern Rengma Naga
Chokri Naga
Sangtam Naga
Sumi Naga
Tase Naga
Zeme Naga
Paite
Paite Chin
Poumei Naga
Riang
Ranglong
Simte
Shekhawati
Tulu
Thado Chin
Tarao Naga
Kok Borok
Vaiphei
Adilabad Gondi
Kangri
Yimchungru Naga
Zou
Garifuna
Tolpan
Hadiyya
Kpelle
Kissi
Sosoxi
Dagbani
Southern Dagaare
Ga
Lelemi
Nzema
Sehwi
Konkomba
ewe
Twi Asante
Mandinka
Bohairic
Coptic
Sahidic Coptic
Chuj San Mateo
Kaqchikel
Kekchi
KekchíD
Q'anjob'al
Mam
Poqomchi'
Poqomchi
Q'anjob'al
A'ingae
Shuar
Chimborazo Highland Quichua
Imbabura Highland Quichua
Kichwa
Cañar Highland Quichua
Paikoka
Papiamento
Bribri
Beembe
Carapana
Comaltepec Chinantec
Cuiba
Jiwi
Namrrik
Guayabero
Camsá
Míkmawísimk
Macuna-Erulia
Noanamá
Piratapuyo
Saija
Wa’ikhana
Tunebo
Jukuna
Míkmawísimk
Awing
Aghem
Esimbi
Denya
Babanki
Mmen
Bakoko
Bum
Mokpwe
Akoose
Cuvok
Dii
Doyayo
ejagham
Ewondo
Fulfulde
Fulfulded
Gidar
South Giziga
Northwest Gbaya
Northwest Gbaya
Ngomba
kapsiki
Kenyang
Bafia
KapsikiDC
Karang
Nomaande
Limbum
Lamnso
Masana
North Mofu
Mpumpong
Mundani
Mousgoum
Samba Leko
Ngemba
Ngombale
Ngiemboon
Tigon Mbembe
Oku
Koonzime
Peere
Pinyin
Pana
Punu
Isu
Tupuri
Tunen
Vute
Weh
Nugunu
Yambeta
Yaouré
Birifor, Malba
Dagara, Northern
Gourmanchéma
Lyélé
Samo, Southern
Apalaí
Cubeo
Guaraní: Mbyá
Hixkaryána
Kadiwéu
Karaja
Sateré-Mawé
Nadëb
Paumarí
Terêna
Dahseyé
Kayapó
Xavánte
Nhengatu
Kalanga
Naro
Chipaya
Cavineña
Chiquitano
Ese Ejja
Simba
Guanano
Guarayu
Ignaciano
Wichí Lhamtés Nocten
Tacana
Belize Kriol
Bawm Chin
pap
Iyojwa'ja Chorote
Mocoví
Kabyle
Pilagá
Toba
Hiligaynon
Dari
Hazaragi
Shughni
Kuranko
Tunisian Arabic New Testament
Greek Orthodox New Testament
Moroccan Standard Translation
New_Van_Dyck_Arabic_Bible
New_Van_Dyck_Arabic_Bible
Arabic Bible: Easy-to-Read Version
live Arabic(targamet El hayah)
Original God's Name's Van Dyck Bible
Sharif Arabic Bible,
الكتاب المقدس، الترجمة العربية المبسطة
فانديك - Smith Van Dyke
True Meaning Arabic
KITAB SUCI
Библия Церковнославянская,
Новый Завет на церковнославянском языке
Библия Церковнославянская 1900
Библия Церковнославянская
Елизаветинская Библия, 1751
原文直譯參考用(CBOL)
Xitsonga
Contemporary Tsonga Bible 2024
Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible)
new_tumbuka_bible
Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar
Kutsal Kitap Yeni Ceviri, 2008
Kitab-ı Mukaddes Şirketi 2018
Te Tusi Tapu I Te Gana Tuvalu Lomiga Lua
Ыдыктыг Библия, 2011
Akuapem Twi Contemporary Bible 2020
Revised Akuapem Twi DC-KYERƐW KRONKRON
New Revised Asante Twi Bible
Ukrainian Contemporary Version 2023
Святе Письмо, Переклад Івана Хоменка, 1963
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка (1997-2007)
Біблія в пер. Івана Огієнка, 1962
Біблія, Куліш
Embimbiliya - Bíblia Sagrada em Umbundu
UGV Devanagari – किताब-ए मुक़द्दस
Roman Urdu Geo
اردو جیو ورژن
ھازىرقى زامان ئۇيغۇرچە تەرجىمىسىUyghurche Muqeddes Kitab Jemiyiti-
كتاب مقدّس, 1950
Vietnamese Bible: Easy-to-Read Version
Lời Chúa Cho Mọi Người, 2012
Kinh Thánh Bản Dịch Mới, New Vietnamese Bible, 2002
Revised Vietnamese Version Bible, 2010
Ўзбек тилидаги Муқаддас Китоб, 2013
Муқаддас Китоб Uzbek
Uzbek Muqaddas Kitob
Ўзбек тилидаги Муқаддас Китоб (ЎЗМК), 2013
O‘zbek tilidagi Muqaddas Kitob, 2013
Kinh Thánh Bản Dịch Mới
Vietnamese Bible (1934) – Kinh Thánh
Thánh Kinh: Bản Phổ thông
Kinh Thánh Tin Lành, 1934
Vietnamese Contemporary Bible (Kinh Thánh Hiện Đại)
Kivunjo New Testament 1999
Waray Samarenyo Meaning Based
Y Beibl Cymraeg Newydd, New Welsh Bible, 1988
Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig yn cynnwys yr Apocryffa 2004
Gobaith i Gymru
Cymdeithas y Beibl
William Morgan Bible 1588 original edition
YORUBA BIBLE CROWTHER VERSION – Bibeli Mimọ
Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní
Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde Òní, 2014
Bíbélì Mímọ́, Yoruba Bible, 2010
Contemporary Zulu Bible 2024
俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》
淺文理和合本 - Easy Wenli Union Version,
神天聖書
Kernewek
Мукъаддес Китап къырымтатар тилинде,
Мукъаддес Китап
NOVI ZAVJET I PSALMI - 1. izd. -
Knjiga O Kristu
Biblija (Šarić)
Hrvatski Novi Zavjet
Biblija na hrvatskom
Krscanska sadasnjost
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod
včetně DTK
překlad
Bible kralická
Bible Kralická
Bible kralická, 1579 (NZ)
Ekumenický překlad, 1979
Ekumenický překlad, 1977
Dr. Rudolf Col (NZ - 1947)
Český studijní překlad (2009)
Ceský studijní preklad
Dr. Jan Hejčl (1930)
Nová smlouva, 2000
Český studijní překlad Miloše Pavlíka
Bible v češtině se Strongovými čísly a morfologickými kódy
Překlad_NZ
Slovo na cestu 2000
Slovo na cestu 2012
Jan Ladislav Sýkora
Dansk Bibel
Bibelen på Hverdagsdansk
Danske Bibel 1871/1907
Det Danske Bibel
Lindberg Bibelen af 1866
Det Nye Testamente, Ole Wierøds
Dargi
EBV24_een_eigentijdse_Bijbelvertaling
een_eigentijdse_Bijbelvertaling edition Jongbloed 1995
LAYIDUKURA
Jula
dyu
La Sankta Biblio esparanto
La Sankta Biblio 1926 esparanto
La Sankta Biblio, sen Ĉapelo esparanto
Se Wsi Testamentti finnish
Se Wsi Testamentti 1548 sanasta sanaan
Coco Pyhä Raamattu, 1642
Coco Pyhä Raamattu 1642 apokryfit
Raamattu, 1776
Biblia 1776 apokryfit
Biblia. Kirkkoraamattu, 1938
Kirkkoraamattu 1933/38 alaviitteineen
Raamattu Kansalle, 2012
Pyhä Raamattu
Toivo Koilo Suuri Ilosanoma
Bible Bovet Bonnet
Bible de Genève
La Bible de Sacy
La Bible des Peuples, 1998
La Bible du Semeur, 2015
La Bible expliquée
La Bible en français courant, 1997
Bible de Pirot Clamer
Bible Vigouroux, 1902
La Bible de Zadoc Khan
La Bible Chouraqui
La Bible Augustin Crampon 1923
la Bible de Darby, 1890
French Darby,
French Darby 2013
La Bible en français courant
King James Française
Bible Segond
La Sainte Bible de Machaira 2016
La Bible Martin
Nouvelle Segond révisée, 1978
La Sainte Bible Ostervald
Bible Parole de Vie
Parole de Vie 2017
Bible Perret-Gentil et Rilliet, 1861
Sainte Bible Fillion, 1904
Ени Бааланты гагауз дилиндӓ, 2006
Eni Baalantı gagauz dilindä, 2006
Biblia SEPT
Nuevo Testamento na Mundurukú, 2010
Ge'ez NT – ሐዲስ ኪዳን በልሳነ ግእዝ
ახალი გადამუშავებული გამოცემა 2015
ადიშის ოთხთავი 897 წ. – ძველი მონუსკრიპტები
ქართული ბიბლია, სრული ვერსია
ქართული ბიბლია, სრული ვერსია
ბიბლია
მცხეთური ხელნაწერი–გ. მთაწმინდელი
საპატრიარქო
სბს–სტოკჰოლმი 2001
სბს–2013
ახალი ქართულით, Modern Georgian Bible, 1982
ძველი ქართულით
ახალი აღთქმა
ვანის ოთხთავი, Vani Gospels
Arndt Bibel deutsch
Alemannische Bibel NT
Abraham Meister NT
Albrecht Neues Testament und Psalmen, 1926
German Textbibel AT, 1906
Die Bibel in deutscher Fassung
Die Bengel Neuen Testament
De Wette
Die Heilige Schrift - Übersetzung des AT
Elberfelder Bibel 2006
Elberfelder 1871
Elberfelder 1905
Elberfelder Übersetzung
Die Bibel, Eß
Free Bible 2004 (DE)
Die Bibel. Übersetzung von Benjamin Fotteler, 2022
Neues Testament, Interlinearübersetzung
Kistemaker NT
Konkordantes Neues Testament , 1939
Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker
Luther 1545 (Letzte Hand)
Luther Bibel, Wittenberg 1545, Letzte Hand mit Apokryphen
Luther Bibel 1912 mit Apokryphen
Menge-Bibel
Die Bibel – Übersetzt von Hermann Menge – Sonderausgabe
Münchener Neues Testament, 1998
NeÜ bibel.heute
Katholische Pattloch Bibel, 1980
Schlachter 1951
Die Piscator-Bibel NT
Die Schrift, 1929
Die Heilige Schrift, 1954
Stuttgarter Kepplerbibel, 1986
Studienübersetzung 2018
Tafelbibel, 1911
Darby Unrevidierte Elberfelder
Das Neue Testament. Grundtextnah übersetzt von W. Einert. 2018
Zürcher Bibel 2007
ZION-Bibel
Zürcher Bibel 2007
Zürcher Bibel 1931
Ghomala New Testament
Te B'aib'ara
KITABI HABARI MOPIOHE
H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)
Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου
Μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα
Νέα Δημοτική Μετάφραση
Νέα Ελληνικά βιβλία, 1901
Μετάφραση Σπύρου Φίλου, Modern Greek Bible
Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)
Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)
The New Testament in Modern Greek (Vellas Version) – Η Καινή Διαθήκη του
Gujarati NT: Easy-To-Read Version, 2005
પવિત્ર બાઈબલ
Gujarati Bible – ગુજરાતી બાઇબલ
Gujarati Common Language Bible - પવિત્ર બાઇબલ C.L.
Gujarati Old Version
Delitzsch's Hebrew New Testament 1877, 1998 (with vowels)
Delitzsch's Hebrew New Testament 1877, 1998 (with vowels)
כֶּתֶר אֲרָם צוֹבָא - Tanah Aleppo Codex
Hebrew Study Bible, The text is the Westminster Leningrad Codex
Westminster Leningrad Codex (with vowels) hebrew
Modern Hebrew Bible, compilation from Westmister (OT) and Salkinson-Ginsburg (NT)
Westminster Leningrad Codex (morphological with vowels and accents)
Westminster Leningrad Codex (consonants)
Westminster Leningrad Codex (with vowels and accents)
תרגום יונתן בן עוזיאל - The Targum of Jonathan Ben Uzziel
Salkinson-Ginsburg Hebrew New Testament 1886, 2018 (with vowels)
Modern Hebrew New Testament 1976, 2010 (with vowels)
Hebrew Bible: Tanakh (Leningrad Codex)
Hindi Bible (WBTC)
Hindi Bible (BSI)
पवित्र बाइबल Hindi Holy Bible: Easy-to-Read Version
Hindi Holy Bible
Hindi Common Language Bible - पवित्र बाइबिल C.L.
Hindi O.V. (Re-edited), पवित्र बाइबिल
The Holy Bible in Hindi – पवित्र बाइबिल
Buka Helaga (Hiri Motu) 1993
Hungarian Bekes - Dalos NT, 1951
Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
BIBLIA: Egyszerű fordítás
Újszövetség: élet, igazság és világosság, 2003
Hungarian Bible: Easy-to-Read Version, 2012
Magyar Bibliatársulat újfordítású Bibliája, 2014 (protestáns)
Szent István Társulati Biblia (katolikus)
Káldi-Neovulgáta (katolikus)
Kecskeméthy István Biblia fordítása, 1935
Magyar Újfordítású Biblia
Újszövetség egyszerű fordítás
Ibibio Contemporary Bible 2020
An Bíobla Naofa, 1981
Íslenska Biblían, Icelandic Bible
Icelandic DC Bible Biblían
icelandic Bible 1981 Biblían
Bibliya Yera 1951
Contemporary Kirundi Bible
Perjanjian Baru: Versi Mudah Dibaca, 2005
Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini, 1985
Alkitab Terjemahan Lama
Alkitab Terjemahan Baru, 1974
Terjemahan Lama
Kitab Perjanjian Baru
An Bíobla Naofa 1981
Bibbia CEI 1971
Bibbia CEI 1974
Bibbia CEI 2008
Giovanni Diodati Bibbia, 1649
San Paolo, 1996
La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2)
La Nuova Diodati 1991
Nuova Riveduta 1994
Riveduta 1990
Riveduta Bibbia, 1927
Versione Diodati Riveduta
Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente 2014
文語訳/明治訳聖書(ルビあり), Classical Japanese - Bungo-yaku/Meiji-yaku, 1953
リビングバイブル, Japanese Contemporary Bible, 1978
ラゲ訳聖書(ルビあり), Raguet-yaku, 1910
口語訳聖書(ルビあり), Colloquial Japanese - Kougo-yaku, 1954/1955
新共同訳聖書, Japanese New Interconfessional Translation Bible - Shinkyodo-yaku, 1987
新改訳聖書 第三版, New Japanese Bible - Shinkai-yaku, 2003
現代訳聖書, Modern Japanese Bible, 1983
Kabardian New Testament, Genesis, Psalms – ХъыбарыфӀыр. ЩӀэдзапӀэр. Уэрэд ЛъапӀэхэр
Kitab Sutji, 1981
Jinghpaw Common Language Bible 2009
Jinghpaw Hanson Version Bible
Шин Бооцан, Эклц, Рут, Цецн Селвгүд, Псалмс, 2013
Swahilli
Swahilli
Swahilli
Swahilli
Swahilli
Swahilli
Swahilli
Swahilli
Swahilli
Swahilli
아가페 쉬운 성경, Agape Easy Bible, 1994
공동번역, Common Translation Bible, 1977
Korean Bible (American Standard Hangul)
Korean Easy Bible
현대인의 성경
Korean Modern Bible
새번역, Korean New Revised Standard Version
Korean Rentier Bible
개역한글
개역개정, New Revised Korean Version, 1998
새번역
현대어성경, Today's Korean Version, 1991
우리말사랑누리집, Korean Bible (Woorimal)
Мьзгини, 2011
Пәймана Ну (Инщил)
Kurmanji Încîl
Kurmanji Încîl, 2009
PEYMANA NÛ 2017 (ÎNCÎL)
Кыргыз тилиндеги Библия, 2004
Iyık Kitep (Ümüt Nuru 2004)
NT LS 2005 – Инжил ЛС (2005
Кыргыз тилиндеги Жаны Келишим (Луч Надежды)
Biblia Sacra juxta Vulgatam Clementinam
Clementine Vulgate
Nova_Vulgata
Nova_Vulgata DC
LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA
1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts
Latvian Gluck 8th edition - Glika Bībele
New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals
Lezgi New Testament – ЦӀийи Икьрар
Mokanda na Bomoi
Kosto Burbulio Biblijos vertimas (1999)
Biblija, arba Šventasis Raštas, 1999
Biblija arba Šventasis Raštas
K. Burbulio vertimas
Iš KJV Biblijos vertė D.Kundrotas
Lietuvos Biblijos draugija
Lietuvos Biblijos draugija DC
Biblija. Senasis Testamentas. Naujasis Testamentas, 2010
Plautdietsch (Low German) – De Bibel
De Bibel JHF
Tshiluba
Tshiluba
MUKANDA WANZAMBI
Свето Писмо (Гаврилова) 1990
Библија, Константинов
Библија, Константинов
Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)
Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)
BIBILLYA Mareiyo Meele a Iruva
Mashami New Testament
Mofa New Testament
Makassar Version – KITTA' MATANGKASA
Ibibiliya mu Shimakonde Imbodi Yaambi na dimbande dya Imbodi Yakala
Makonde 2019
Malagasy
La Bible en Malgache
DIEM PROTESTANTA
Dikateny Iombonana Eto Madagasikara
Malayalam
Maltese Bible with DC – IL-BIBBJA IL-KOTBA MQADDSA
Bible Maori, 1858
Maori Bible 1952 – Te Paipera Tapu
Ngünechen ñi Küme Dungu Mapudungun
Mapudungun
MAASAI REVISED PROTESTANT
Maasai Bible – Biblia Sinyati
Ngowili Yekpei Numu Kpɛlɛɛ Va
KIMERU BIBLE PROTESTANT EDITION
Fɨso Fi
Baibul, Mizo
Mizo Lushai
Mizo_Old_version
Ариун Библи, Mongolian Ariun Bible, 2004
Ariun Bible 2013 – Ариун Библи 2013
SEBR SÕNGO, 1998
Morisien
Moore -WẼNNAAM SEBRE
Oria Indian ଓଡିଆ ବାଇବେଲ
ପବିତ୍ର ବାଇବଲ
Khoekhoegowab
Navajo
Oshindonga-Ombiimbeli Ondjapuki
Oshindonga-Ombiimbeli Ondjapuki 2008
Nepali-पवित्र बाइबल
Nepali New Revised Version, 2012
Soera Ni’amoni’ö, 2009
Nogai
Ndebele-IBhayibhili Elingcwele 2006
Bibelen – Guds Ord 2017
Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen
Det Norske Bibelselskap, 1930
Norwegian 1978
Bibelen 2011 bokmål
Norsk Bibel 88
Nyamwezi
Buku Lopatulik
Buku Loyera - Chichewa
Chichewa Buku Lopatulika Bible 2014
Tonga
nynorsk 2011
nynorsk 1978
nynorsk 1938
Studentmållagsbibelen, 1921
Oriya Bible: Easy-to-Read Version
Odia Old Version
Хуыцауы Дзырд иронау
Библи: Сыгъдӕг
Pampanga-Ing Mayap a Balita Biblia
Pangasinan
Pashto (Nangahari) — د پښتو مقدس کتاب
Pashto Bible (Yusufzai) — د پښتو مقدس کتاب
Persian Farsi
Persian New Millenium Version
Old Persian Version, 1895, ترجمه قدیم
Persian Old Version, 2011
Today's Farsi مژده برای عصر جدید
Today's Persian Version Revised مژده برای عصر جدید - ویرایش
De Bibel JHF Plautdietsch Low German
Plautdietsch Low German
Sun
Biblia Brzeska, 1563
Biblia Gdańska, 1881
Biblia Tysiąclecia IV
Biblia Tysiąclecia IV, 2003
Biblia Tysiąclecia II, 1971
Biblia Tysiąclecia V, 1999
Biblia Ekumeniczna, 2018
Nowa Biblia Gdańska, 2012
Biblia Paulistów, 2016
Biblia Poznańska I, 1975
Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza I, 2018
Uwspółcześniona Biblia Gdańska, 2018
Biblia Warszawska, 1975
Ewangeliczny Instytut Biblijny
Biblia Almeida Século 21
Almeida Revista e Atualizada, 1959
Almeida Corrigida Fiel, 2007
Bíblia Almeida Recebida, 2011
Almeida Revisada de Acordo
Bíblia Ave-Maria, 1959
Bíblia de Estudo Pentecostal, 2009
a BÍBLIA para todos Edição Comum, 2009
Corrigida Fiel, 1753-1995
Bíblia CNBB (Nova Capa), 2002
Difusora Bíblica Franciscanos Capuchinhos
Bíblia King James Atualizada, 2001
Bíblia King James 1611
Bíblia Livre - Nestle 1904
Bíblia Livre - Textus Receptus
Bíblia Literal do Texto Tradicional, 2015
Bíblia A Mensagem
Nova Bíblia Viva, 2007
Nova Versão Internacional
Biblia Viva 2002
Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora, 2016
Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora
Tradução O Livro em Português Comum
Portuguese Corrigida Fiel (1753/1995)
Portuguese Version
Tradução Brasileira, 2010
Portuguese Holy Bible: Easy-to-Read Translation
Punjabi Holy Bible: Easy-to-Read Version-ਪਵਿੱਤਰ ਬਾਈਬਲ
Indian Revised Version (IRV) Punjabi - 2019 – ਇੰਡਿਅਨ ਰਿਵਾਇਜ਼ਡ ਵਰਜ਼ਨ (IRV)
Punjabi Old Version Bible (BSI) – ਪਵਿੱਤਰ ਬਾਈਬਲ O.V.
Tayta Diosninchi Isquirbichishan
DIOSPA QHELQACHISQ Quechua
Quechua Bolivia DC Bible
CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012
Biblia Revisión Chuya Qellqa 1992 – Chuya Qellqa 1992
Quechua Cuzco Bible 1988
Diospa Simin Qelqa
Cook Islands Maori Bible – Bibilia Tapu
Biblia_Dumitru_Cornilescu_2024_romania
Biblia în versuri
Biblia de la Blaj, 1795
Biblia Regele Carol II, 1939
Biblia Traducerea Fidela, 2015
Biblia în Versiune Actualizată, 2018
Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022
Versiunea Bartolomeu Anania, 2001
Versiunea Biblică Trinitariană, 2002
Versiunea_Dumitru_Cornilescu_1924
Romanian Cornilescu Reference Bible Cyrillic script – Библия Думитру Корнилеску
Baltic Romani Bible 2019 – Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019
Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019 Baltic Romani Bible
O Debleskro Drom - I Bibla an o Romano Rakepen 2021
Kalderash Romani Cornilescu Bible 2020 (Romania)
Библия-Агапэ, 2004
Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова, 2015
Священное Писание, Восточный перевод, 2009
Восточный перевод, 2013
Священное Писание, Восточный перевод, версия «Аллах» 2009
Восточный перевод, версия с «Аллахом», 2013
Священное Писание, Восточный перевод, таджикская версия, 2009
Восточный перевод, версия для Таджикистана, 2013
Библия Юбилейная
Еврейские Писания (Ветхий Завет) Макарий, 1867
Святая Библия: Современный перевод
Святая Библия: Современный перевод, 2014
Танах Сборник лучших переводов (5 авторов)
Библия в русском переводе с приложениями ("Брюссельская Библия"), 1973
MMA SHIYYA
Samburu
Samoan Old Version Bible – O LE TUSI PAIA
La Bible en Sango courant – Mbeti ti Nzapa
Sanskrit
Santali
KITAB SUCI ZABUR INJIL
Scots Gaelic 1992 – Am Bìoball Gàidhlig 199
Cibverano Cipsa Cisena
Cibverano Cipsa
Библија: Савремени српски превод
New Serbian Translation - Cyrillic Нови српски превод, 2017
Novi srpski prevod, 2017
Библија, Караджич, 1865
štampan latinicom serbian Biblija
NQAARIIT NE ROOG
САҤА КЭС ТЫЛ
Библия- Yakut
Библия- Yakut 2021
Kishambala
Bhaibheri Dzvene MuChiShona Chanhasi
Bhaibhiri Idzva rechiShona
Original Shona Union Bible 1949 Baiberi Magwaro Matȿene aMŋari
Shona Union Version 2002
Sidama_Qullaawa _Maxaafa
Slovenský Ekumenický Biblia, 2008
Botekov preklad
当代译本修订版 - Chinese Contemporary Bible, 2012
中文英王钦定本 - Chinese King James Version
当代圣经 - Chinese Living Bible Simplified, Red letter edition, 1979
新英语译本 - Chinese New English Translation, 2011
新译本 - Chinese New Version, 1992
圣经恢复本串珠 - Recovery Version Cross References, 2003
新标点和合本 - Chinese Union New Punctuation, 1988
吕振中译本 - Lü Zheng Zhong, 1970
京委本圣经 - Peking Committee Bible, 1899
Sheng Jing - Pinyin (Romanized Chinese)
和合本修订版 - Revised Chinese Union Version, 2010
现代中文译本 - Today's Chinese Version, 1997
思高圣经 - Studium Biblicum Version Simplified, 1968
原文直译参考用(CBOL)
Sindhi Common Language New Testament
Sinhala New Revised Version 2018
Sinhala Revised Old Version
Slovenský evanjelický preklad.
Preklad Jozefa Roháčka AV
Svätá Biblia v preklade Jozefa Roháčka, 1936
Sväté Písmo – katolícky preklad
Biblia – Evanjelický preklad
Dalmatin Bible 1584
Sveto Pismo, Slovenian Bible, 2008
Somali Bible, 2008
BORANA BIBLE – KITAABA WAAQA
BORANA BIBLE – KITAABA WAAQA
KITAABKA QUDUUSKA AH
Јаҥы Кереес
Јаҥы Кереес, Алтай тили
Ndebele
Sukuma Bible 2015 – Bibilia Ilagano Lya Kale 2015
Svenska Karl XII:s Bibel, 1873
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
Svenska Bibelsällskapet
Svenska Folkbibeln, 1998
Svenska 1917
Den Heliga Skrift
Ang Biblia, 1978
Ang Biblia, 2001
Ang Bagong Ang Biblia
Ang Salita ng Dios, 2015
Magandang Balita Biblia, 2005
Tagalog Form-Based Bible
Magandang Balita Biblia
TAITA BIBLE – Biblia Ilagho Jiboie Kwa Wandu Wose
Китоби Муқаддас 1992, 2016
Tamil Romanised Bible 2019
திருவிவிலியம் - Thiruviviliam
இந்திய சமகால தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு 2022 - Indian Tamil Contemporary Version 2022
பரிசுத்த பைபிள் - Tamil Easy-to-Read Version
இந்திய திருத்திய பதிப்பு 2017, Tamil Indian Revised Version 2017 - TIRV
பரிசுத்த வேதாகமம் 2017 - Tamil Holy Bible 2017 - Old Version - O.V
இந்திய திருத்திய பதிப்பு 2019, Tamil Indian Revised Version 2019 - TIRV
Изге Язма, 2015
పరిశుద్ధ గ్రంథము, Telugu Bible: Easy-to-Read Version
పవిత్ర బైబిల్
Ebaibuli 1961
Holy Bible: Easy-to-Read Translation – พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย
New Thai Version (NTV) – พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่
ไทยฉบับ KJV, Thai KJV, 2003
Thai New Contemporary Version (ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
Thai Holy Bible – พระคริสตธรรมคัมภีร์ Thai OV 83
ฉบับมาตรฐาน, 2011
Thai Holy Bible 1971 – พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971
Central Tibetan Bible
Tibetan — པོད་སྐད་Tibetan Old Testament 2011
དམ་པའི་གསུང་རབ་བོད་འགྱུར་གསར་མ།-New Tibetan Bible
መ/ቅዱስ ትግርኛ, Tigrigna Bible, 1997
መ/ቅዱስ ትግርኛ, Tigrigna Bible, 1
Ȧŋlemrȧnɛ Ȧfu
TIV OLD BIBLE NO REF – ICIGHAN BIBILO
KO E TOH TAPU KATOA TONGA
Pa-khek-lé Pe̍h-ōe-jī Sèng-keng, 1933 - Barclay Taiwanese Bible, 1933 - Full Romanization
巴克禮台語聖經漢羅 1933 - Barclay Taiwanese Bible, 1933 - Mixed Sino-Romanization
當代譯本修訂版 - Chinese Contemporary Bible, 2012
中文英王欽定本 - Chinese King James Version
當代聖經 - Chinese Living Bible, Red letter edition, 1979
新英語譯本 - Chinese New English Translation, 2011
新譯本 - Chinese New Version, 1992
聖經恢復本串珠 - Recovery Version Cross References, 2003
新標點和合本串珠 - Chinese Union New Punctuation Cross References, 1988
呂振中譯本 - Lü Zheng Zhong, 1970
京委本聖經 - Peking Committee Bible, 1899
現代中文譯本 - Today's Chinese Version, 1997
環球聖經譯本 - Worldwide Chinese Bible
北京官話譯本, 1878
Phau Ntawv Nkauj 119 - Hmong Daw bible
Phau Ntawv Nkauj
Chivkeeb
Khiav dim
Levis Kevcai
Teev Npe
2 Kevcai
Yausuas
Cov Thawjtswj
Luv
1 Xamuyees
2 Xamuyees
1 Vajntxwv
2 Vajntxwv
1 Xwmtxheej Vajntxwv
2 Xwmtxheej Vajntxwv
Exalas
Nehemis
Exethaws
Yauj
Phau Ntawv Nkauj
Pajlug
Tej Lus Qhia
Xalumoos Tej Nkauj
Yaxayas
Yelemis
Nkauj Quaj Ntsuag
Exekees
Daniyees
Hauxeyas
Yau-Ees
Amaus
Aunpadiyas
Yaunas
Mikhas
Nahus
Hanpakus
Xefaniyas
Hakais
Xakhaliyas
Malakis
Mathais
Malakaus
Lukas
Yauhas
Tes Haujlwm
Loos
1 Kauleethaus
2 Kauleethaus
Kalatias
Efexus
Filipis
Kaulauxais
1 Thexalaunikes
2 Thexalaunikes
1 Timautes
2 Timautes
Titus
Filemoos
Henplais
Yakaunpaus
1 Petus
2 Petus
1 Yauhas
2 Yauhas
3 Yauhas
Yudas
Tshwmsim
119
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
Phau Ntawv Nkauj 119
1
Cov neeg uas ua lub neej tsis muaj leejtwg thuam tau, thiab ua lub neej raws li tus TSWV txoj kevcai yog cov uas tau koob hmoov.
2
Cov neeg uas ua lub neej raws li Vajtswv tej lus samhwm, thiab hwm nws kawg siab kawg ntsws yog cov uas tau koob hmoov.
3
Lawv tsis ua kev phem kev qias, tiamsis lawv ua lub neej raws li tus TSWV tej lus qhia.
4
Tus TSWV, koj tau muab koj tej kevcai cob rau peb, thiab qhia kom peb niaj hnub coj raws li tej kevcai ntawd.
5
Thov pab kom kuv muaj lub siab npuab koj thiab ua raws li koj tej kevcai.
6
Yog kuv ua raws li koj tej lus samhwm, ces kuv yuav tsis poob ntsejmuag li.
7
Thaum kuv paub koj tej kevcai ncaj ncees lawm, kuv yuav qhuas koj ntawm lub siab dawb paug.
8
Kuv yuav hwm koj tej kevcai; thov koj tsis txhob tso kuv tseg!
9
Yuav ua li cas ib tug tub hluas thiaj ua tau nws lub neej kom dawbhuv? Yog nws yuav tsum coj raws li koj tej lus samhwm.
10
Kuv ua koj tes haujlwm kom zoo kawg kuv lub siab lub ntsws; thov pab kom kuv txhob tawv dhau koj tej lus samhwm.
11
Kuv khaws koj tej lus rau hauv kuv lub siab, kuv thiaj tsis ua txhaum rau koj.
12
Tus TSWV, kuv qhuas koj; thov qhia koj tej kevcai rau kuv.
13
Kuv yuav muab tej kevcai uas koj qhia rau kuv lawm cim rau nruab siab.
14
Kuv txaus siab ua raws li koj tej lus samhwm heev dua li txaus siab rau kev muaj txiag npluanuj.
15
Kuv yuav niaj hnub kawm koj tej kevcai thiab cim ntsoov koj tej lus.
16
Kuv txaus siab heev rau koj tej kevcai, thiab kuv yuav nco ntsoov koj tej lus samhwm.
17
Thov koj ua zoo rau kuv uas yog koj tus tubtxib, kom kuv thiaj muaj txojsia nyob mloog koj tej lus.
18
Thov koj qhib kuv ob lub qhovmuag kom kuv paub koj txoj kevcai thiab pom koj tej txujci tseemceeb.
19
Kuv ua neej nyob hauv ntiajteb no ib vuag xwb, thov tsis txhob muab koj tej lus samhwm zais tsis qhia kuv paub.
20
Kuv lub siab xav paub koj tej kevcai txhua lub sijhawm los ntev lawm.
21
Koj cem cov neeg khavtheeb, thiab foom tsis zoo rau cov neeg uas tsis mloog koj tej lus samhwm.
22
Thov koj pab kom kuv dim ntawm cov neeg uas saib tsis taus kuv thiab thuam kuv, rau qhov kuv niaj hnub ua raws li koj tej kevcai.
23
Txawm yog tej nomtswv tuavhauv ntxeev siab rau kuv, los kuv yuav kawm koj tej lus qhia tsis tso tseg li.
24
Koj tej lus ua rau kuv muaj kev kaj siab; tej lus ntawd yog tej uas qhuab ntuas kuv.
25
Kuv twb yuav tuag, kuv pw rau hauv av lawm xwb; thov koj tsa kuv sawv rov los raws li koj tau coglus tseg lawm.
26
Thaum kuv qhia txhua yam uas kuv tau ua tas los, thiab koj teb kuv tej lus thov lawm, thov koj qhia koj tej kevcai rau kuv.
27
Thov pab kom kuv totaub koj tej kevcai, thiab kuv yuav xav ntsoov koj tej lus qhuab qhia uas zoo rau nruab siab.
28
Tej kev nyuaj siab ua rau kuv lwj siab ntsuav; thov txhawb kuv lub zog raws li koj tau coglus tseg lawm.
29
Thov koj ua zoo rau kuv thiab qhia koj tej kevcai rau kuv kom kuv thiaj tsis yuam kev mus ua txhaum.
30
Kuv xaiv txojkev uas muab lub siab npuab koj; kuv ua lub neej raws li koj tej kevcai.
31
Tus TSWV, kuv yeej ua raws li koj tej kevcai; thov tsis txhob cia kuv poob ntsejmuag.
32
Kuv yuav maj nroos ua raws li koj tej lus samhwm, rau qhov koj yuav ua rau kuv totaub tej lus ntawd.
33
Tus TSWV, thov qhia koj tej kevcai lub ntsiab rau kuv, kuv yuav niaj hnub ua raws li tej kevcai ntawd.
34
Thov qhia kom kuv totaub koj tej kevcai, kuv yuav coj tej kevcai ntawd kom kawg siab kawg ntsws.
35
Thov coj kuv txoj haukev kom mus raws li koj tej lus samhwm, rau qhov txoj kevcai ntawd ua rau kuv muaj kev kaj siab.
36
Thov koj pub kom kuv muaj lub siab txawj ntshaw koj tej kevcai heev dua kev muaj txiag npluanuj.
37
Thov koj pab kom kuv tswj tau kuv ob lub qhovmuag, tsis txhob saib tej yam tsis zoo; thov koj ua zoo rau kuv raws li koj tau coglus tseg lawm.
38
Thov koj ua raws li tej lus uas koj cog tseg rau kuv uas yog koj tus tubtxib, yog tej lus uas koj cog tseg rau cov neeg uas hwm koj.
39
Thov tshem txojkev poob ntsejmuag uas kuv ntshai kom deb ntawm kuv, rau qhov koj txoj kevcai ncaj ncees.
40
Kuv xav ua raws li koj tej lus samhwm, kuv lub siab xav ntsoov rau koj tej kevcai; thov pub txojsia tshiab rau kuv, rau qhov koj yog tus ncaj ncees.
41
Tus TSWV, thov qhia rau kuv paub hais tias koj yeej hlub kuv tiag, thiab cawm kuv raws li koj tau coglus tseg lawm.
42
Kuv thiaj muaj lus teb cov neeg uas pheej thuam kuv, rau qhov kuv cia siab rau koj tej lus.
43
Thov pab kom kuv niaj hnub hais koj tej lus tseeb, rau qhov kuv cia siab ntsoov rau koj tej kevcai.
44
Kuv yuav niaj hnub ua raws li koj tej kevcai mus ibtxhis li.
45
Kuv yuav ua neej nyob tso siab plhuav, rau qhov kuv ua lub neej raws li koj tej kevcai.
46
Kuv yuav piav koj tej kevcai rau cov vajntxwv mloog, kuv yuav tsis txajmuag li.
47
Kuv ua neej raws li koj tej lus samhwm ua rau kuv muaj kev kaj siab, rau qhov kuv nyiam tej lus samhwm ntawd heev.
48
Kuv nyiam thiab hwm koj tej lus samhwm; kuv lub siab yuav xav ntsoov txog koj tej kevcai.
49
Thov koj nco ntsoov tej lus uas koj tau cog tseg rau kuv uas yog koj tus tubtxib lawm; tej lus cog tseg ntawd ua rau kuv muaj kev cia siab.
50
Txawm yog kuv raug kev txomnyem los tseem muaj koj txojlus nplig kuv siab, rau qhov koj tej lus cog tseg ua rau kuv muaj sia nyob.
51
Cov neeg uas khavtheeb pheej txob thuam kuv, tiamsis kuv yeej tsis tso koj tej kevcai tseg li.
52
Tus TSWV, thaum kuv xav txog koj tej kevcai uas muaj nyob thaum ub los lawm, tej ntawd txhawb kuv zog kawg li.
53
Thaum kuv pom cov neeg siab phem tsis coj koj tej kevcai, mas mob kuv siab kawg li.
54
Thaum kuv tseem ua neej nyob hauv lub ntiajteb no, kuv tau muab koj tej kevcai sau ua nkauj hu.
55
Tus TSWV, thaum tsaus ntuj los kuv yeej nco ntsoov koj lub npe, thiab kuv ua raws li koj txoj kevcai.
56
Thaum kuv ua raws li koj tej lus samhwm, mas kuv muaj kev kaj siab kawg li.
57
Tus TSWV, koj yog ib puas tsav yam uas kuv xav yuav; kuv coglus tseg hais tias yuav ua raws li koj txoj kevcai.
58
Kuv thov koj kawg siab kawg ntsws kom koj hlub kuv raws li koj tau coglus tseg lawm.
59
Kuv twb tshuaj kuv lub neej tas lawm, kuv coglus hais tias kuv yuav ua raws li koj tej lus qhia;
60
Kuv tsis tos li lawm, kuv yuav rawm ua raws li koj tej lus samhwm.
61
Cov neeg siab phem cuab hmuv tos kuv kev, tiamsis kuv yeej nco ntsoov koj txoj kevcai.
62
Ntuj teb tag hmo kuv sawv los qhuas koj, vim koj tej kevcai uas ncaj ncees.
63
Kuv ua phoojywg rau txhua tus uas hwm koj, thiab rau txhua tus uas ua raws li koj tej kevcai.
64
Tus TSWV, lub ntiajteb puv nkaus koj txojkev hlub uas tsis paub kawg; thov qhia koj tej kevcai rau kuv.
65
Tus TSWV, koj yeej ua raws li koj tej lus cog tseg, thiab ua zoo rau kuv uas yog koj tus tubtxib.
66
Thov pub tswvyim thiab kev txawj ntse rau kuv, rau qhov kuv cia siab rau koj tej lus samhwm heev.
67
Thaum koj tsis tau cia kuv raug kev txomnyem, kuv yuam kev ua txhaum. Tiamsis nimno kuv ua raws li koj tej lus qhia lawm
68
Koj yog tus ua zoo thiab muaj lub siab dawb; thov qhia koj tej kevcai rau kuv!
69
Cov neeg uas khavtheeb hais lus dag liam kuv, tiamsis kuv ua raws li koj tej kevcai kawg siab kawg ntsws.
70
Cov neeg ntawd tsis paub qabhau dabtsi, tiamsis koj txoj kevcai ua rau kuv zoo siab heev.
71
Qhov uas koj cia kuv raug kev txomnyem muaj nqis rau kuv, rau qhov tej ntawd ua rau kuv paub koj tej kevcai.
72
Txoj kevcai uas koj muab rau kuv ntawd muaj nqis tshaj tej nyiaj tej kub hauv ntiajteb no.
73
Koj yog tus tsim kuv thiab cawm kuv dim; thov pub kom kuv totaub, kuv thiaj kawm tau koj tej kevcai.
74
Thaum cov neeg uas hwm koj pom kuv mas lawv yuav zoo siab heev, rau qhov kuv cia siab rau koj tej lus cog tseg.
75
Tus TSWV, kuv paub hais tias koj txojkev txiav txim yeej ncaj ncees, qhov uas koj rau txim rau kuv, koj yeej ua ncaj lawm.
76
Thov cia koj txojkev hlub uas tsis paub kawg nplig kuv lub siab raws li koj tau coglus rau kuv uas yog koj tus tubtxib lawm.
77
Thov koj hlub kuv, kuv thiaj muaj sia nyob, rau qhov koj tej kevcai ua rau kuv zoo siab heev.
78
Thov kom cov neeg uas khavtheeb raug kev txajmuag, rau qhov lawv lam tau lam liam kuv; tiamsis kuv yuav cim kom tau koj tej kevcai rau nruab siab.
79
Thov cia cov neeg uas hwm koj tuaj cuag kuv, kom lawv thiaj yuav paub koj tej kevcai.
80
Thov kom kuv txawj hwm koj tej kevcai kawg siab kawg ntsws, kuv thiaj tsis raug kev txajmuag.
81
Tus TSWV, kuv twb yuav tuag, kuv tos ntsoov koj txojkev cawm dim; kuv cia siab ntsoov rau koj tej lus.
82
Kuv tos koj tej lus cog tseg tau ntev heev, kuv ob lub qhovmuag qhib tsis taus li lawm, thaum ntawd kuv hais tias, “Tav twg koj mam li los pab kuv?”
83
Kuv tsis muaj nqis ib yam li lub hnab tawv ntim cawv txiv hmab uas luag tsis siv lawm; tiamsis kuv yeej nco ntsoov koj tej kevcai.
84
Kuv uas yog koj tus tubtxib tseem yuav ua siab ntev tos txog tav twg? Thaum twg koj mam li rau txim rau cov neeg uas tsimtxom kuv?
85
Cov neeg khavtheeb uas tsis hwm koj txoj kevcai khawb qhov tos kuv kev.
86
Koj tej kevcai yog tej uas tso siab tau rau; muaj neeg tsimtxom kuv, thov koj pab kuv!
87
Lawv txov yuav luag tau kuv txojsia kom ploj hauv ntiajteb no mus, tiamsis kuv yeej tsis tso koj tej kevcai tseg li.
88
Rau qhov koj txojkev hlub uas tsis paub kawg ua zoo rau kuv, kuv thiaj ua taus raws li koj tej kevcai.
89
Tus TSWV, koj txojlus yuav nyob mus ibtxhis; thiab nyob ruaj nrees saum ntuj ceebtsheej mus li.
90
Koj txojkev ncaj ncees nyob ib tiam dhau ib tiam; koj teeb lub ntiajteb no tseg li cas, nws yuav nyob li ntawd mus li.
91
Ib puas tsav yam nyob ruaj khov kho los txog niaj hnub no, twb yog vim tej lus uas koj tau hais tseg, rau qhov ib puas tsav yam ntawd yog koj tej tubtxib.
92
Yog koj txoj kevcai tsis ua lub hauvpaus uas ua rau kuv zoo siab, ces kuv yuav ris tej kev txomnyem ntawd tuag li.
93
Kuv yuav nco ntsoov koj tej lus qhia mus ibtxhis, vim muaj tej lus ntawd koj thiaj tseg kuv txojsia nyob.
94
Kuv yog koj tug, thov koj cawm kom kuv dim; kuv yeej ibtxwm xyaum ua raws li koj tej kevcai.
95
Cov neeg siab phem tos rawv tua kuv povtseg, tiamsis kuv yuav ua tib zoo xyuas koj tej kevcai saib hais li cas.
96
Kuv paub hais tias tsis muaj ib yam dabtsi uas yuav zoo tas huv tibsi; tiamsis koj tej kevcai yeej zoo kawg nkaus li.
97
Kuv nyiam koj txoj kevcai kawg nkaus li! Kuv xav ntsoov koj txoj kevcai ntawd tas hnub tas hmo.
98
Kuv coj raws li koj txoj kevcai txhua lub sijhawm, txoj kevcai ntawd ua rau kuv ntse dua kuv cov yeebncuab.
99
Kuv paub dua kuv cov xibhwb, rau qhov kuv ua tib zoo xyuas koj tej lus qhia saib hais li cas.
100
Kuv txawj ntse dua cov neeg laus, rau qhov kuv ua raws li koj tej kevcai.
101
Kuv yeej tsis nyiam ua kev phem kev qias, rau qhov kuv xav ua raws li koj txojlus.
102
Kuv nco ntsoov koj tej lus qhia, rau qhov koj yog tus xibhwb uas qhia kuv ntag.
103
Koj tej lus qhia qab zib tshaj zib ntab lawm thiab.
104
Koj tej kevcai ua rau kuv muaj tswvyim. Yog li ntawd, kuv thiaj ntxub ib puas tsav yam kev phem.
105
Koj txojlus zoo ib yam li lub teeb uas taws ua kuv ntej thiab ci rau kuv txoj haukev.
106
Kuv yuav mloog tej lus tseeb uas koj qhia raws li kuv tau coglus tseg rau koj lawm.
107
Tus TSWV, kuv raug kev txomnyem heev, thov koj pub kuv muaj sia ua neej nyob raws li tej lus uas koj cog tseg.
108
Tus TSWV, thov koj lees tej lus uas kuv ua koj tsaug thiab thov qhia koj tej kevcai rau kuv.
109
Kuv yeej txaus siab tuag txhua lub sijhawm; kuv yeej ncov ntsoov koj txoj kevcai rau nruab siab.
110
Cov neeg siab phem cuab hmuv tos kuv kev, tiamsis kuv tsis hla koj tej kevcai li.
111
Koj tej kevcai yog kuv peev nyiaj mus ibtxhis; thiab ua rau kuv zoo siab twjywm rau nruab siab.
112
Kuv txiav txim siab ua raws li koj tej kevcai mus txog hnub kawg.
113
Kuv ntxub cov neeg uas tsis muab siab npuab koj, tiamsis kuv nyiam koj txoj kevcai kawg li.
114
Koj yog tus tuaj kuv tog thiab tiv thaiv kuv, kuv cia siab rau koj tej lus cog tseg.
115
Nej cov uas ua phem ua qias cia li khiav ntawm kuv mus. Kuv yuav ua raws li kuv tus Vajtswv tej lus samhwm.
116
Thov txhawb kuv lub zog raws li koj coglus tseg lawm, kuv thiaj muaj sia nyob; thov tsis txhob cia kuv txojkev cia siab ua rau kuv poob ntsejmuag.
117
Thov tuav kuv tes, kuv thiaj kaj siab lug, kuv yuav niaj hnub ua raws li koj tej kevcai mus ibtxhis.
118
Koj tsis lees paub cov uas tsis ua raws koj tej kevcai; lawv tej kev dag ntxias tsis muaj qabhau dabtsi li.
119
Koj saib cov neeg siab phem tsis muaj nqis li tej quav tooj quav hlau, tiamsis kuv nyiam koj tej lus qhia kawg li.
120
Kuv ibce tshee hnyo vim kuv ntshai koj, thiab kuv ntshai koj txojkev txiav txim kawg nkaus li.
121
Kuv ua qhov tseeb thiab qhov zoo xwb; thov tsis txhob tso kuv rau kuv cov yeebncuab.
122
Thov koj coglus hais tias koj yuav pab koj tus tubtxib; thov tsis txhob cia cov neeg khavtheeb tsimtxom kuv!
123
Kuv ob lub qhovmuag qhib tsis taus vim tos koj tuaj cawm kuv, rau qhov koj tau coglus tseg rau kuv lawm.
124
Thov ua zoo rau kuv raws li koj txojkev hlub uas tsis paub kawg, thiab qhia koj tej kevcai rau kuv.
125
Kuv yog koj tus tubtxib, thov koj pab kom kuv totaub, kuv thiaj yuav paub koj tej lus qhia ntawd.
126
Tus TSWV, twb yog lub sijhawm uas koj rau txim lawm, vim neeg tsis hwm koj txoj kevcai.
127
Kuv nyiam koj tej kevcai tshaj nyiam kub, thiab nyiam tshaj tej uas tseem kub.
128
Yog li ntawd, kuv thiaj ua raws li koj tej kevcai; kuv ntxub txhua yam kev txhaum huv tibsi.
129
Koj tej lus qhia ua rau neeg xav tsis thoob li; kuv yuav coj raws li koj tej lus ntawd kom kawg siab kawg ntsws.
130
Koj tej lus qhia ua qhov kaj ci pom kev rau kuv, thiab ua rau cov neeg ruam kom txawj ntse tuaj.
131
Kuv tshaib nqhis koj tej lus qhuav siab qhawv.
132
Thov koj tig los rau ntawm kuv thiab hlub kuv ib yam li koj ua rau cov neeg uas hlub koj.
133
Thov koj tuav kuv kom nyob ruaj khov rau ntawm koj, raws li koj tau coglus tseg lawm, thiab tsis txhob cia tej kev phem kev qhia kovyeej kuv.
134
Thov cawm kom kuv dim ntawm cov neeg uas tsimtxom kuv, kuv thiaj tau ua raws li koj tej lus samhwm.
135
Thov koj nrog nraim kuv nyob thiab qhia kom kuv paub koj tej kevcai.
136
Kuv tej kua muag ntws si laim ib yam li dej ntws, vim tej neeg tsis ua raws koj tej kevcai.
137
Tus TSWV, koj yog tus uas ncaj ncees, thiab koj tej kevcai yog tej uas tseeb kawg nkaus.
138
Tej kevcai uas koj muab rau peb coj ncaj thiab tseeb kawg li.
139
Kuv npautaws ua rau kuv lub siab kub cuag hluavtaws hlawv, vim kuv cov yeebncuab tsis ua raws li koj tej lus qhia.
140
Koj tej lus cog tseg yuav nyob ruaj nrees; kuv nyiam koj tej lus cog tseg heev!
141
Kuv yog neeg tsis tseemceeb thiab luag saib tsis taus kuv, tiamsis kuv nco ntsoov koj tej lus qhia.
142
Koj txojkev ncaj ncees yuav nyob mus ibtxhis, thiab koj txoj kevcai ibtxwm yog txoj tseeb.
143
Kuv raug kev nyuaj siab ntxhov plawv, tiamsis koj tej kevcai ua rau kuv muaj kev kaj siab.
144
Koj tej lus qhia yeej ibtxwm yog lus tseeb; thov koj pub kom kuv totaub kuv thiaj muaj sia nyob.
145
Tus TSWV, kuv quaj thov koj kawg siab kawg ntsws; thov koj teb kuv, kuv yuav ua raws li koj tej lus samhwm!
146
Kuv quaj hu koj; thov koj cawm kuv, kuv yuav ua raws li koj txoj kevcai.
147
Ua ntej lub hnub tawm tuaj, kuv twb thov koj pab kuv lawm; kuv cia siab ntsoov rau koj tej lus cog tseg.
148
Kuv pw tsis tsaug zog ib hmos kaj ntug, rau qhov kuv xav ntsoov txog koj tej lus cog tseg.
149
Tus TSWV, thov koj mloog kuv tej lus thov, rau qhov koj yog tus muaj txojkev hlub uas tsis paub kawg, thov koj hlub kuv thiab tseg kuv txojsia!
150
Cov neeg siab phem uas tsimtxom kuv tuaj ze kuv heev lawm, lawv yog cov neeg uas tsis ua raws li koj txoj kevcai.
151
Tiamsis tus TSWV, koj nyob nrog nraim kuv, thiab koj tej lus samhwm puavleej yog lus tseeb.
152
Kuv twb paub koj tej kevcai puag thaum ub los lawm; tej kevcai uas koj rhawv ntawd nyob mus ibtxhis li.
153
Thov koj tsa qhovmuag saib kuv tej kev txomnyem thiab pab kom kuv dim, rau qhov kuv yeej nco ntsoov koj tej kevcai.
154
Thov koj pab hais kuv rooj plaub thiab tso kuv dim; thov cawm kom kuv dim raws li koj tej lus cog tseg.
155
Cov neeg siab phem yuav tsis dim, vim lawv tsis ua raws li koj tej kevcai.
156
Tiamsis tus TSWV, koj txojkev hlub loj kawg nkaus li, thov koj hlub thiab cawm kom kuv dim!
157
Kuv muaj yeebncuab thiab muaj neeg tsimtxom kuv coob heev, tiamsis kuv tsis tau tso koj tej kevcai tseg li.
158
Thaum kuv tsa qhovmuag saib cov neeg ntxeev siab, kuv dhuav kawg nkaus li, vim lawv tsis ua raws li koj tej lus qhia.
159
Tus TSWV, koj yeej paub hais tias kuv nyiam koj tej lus qhuab qhia npaum li cas. Koj yeej tsis hloov koj txojkev hlub li; yog li ntawd, thov cawm kuv lauj!
160
Koj txoj kevcai lub ntsiab yeej yog lus tseeb; koj txojkev txiav txim uas ncaj ncees nyob mus ibtxhis.
161
Kuv tsis tau ua txhaum los cov neeg uas muaj hwjchim lam tau lam tsimtxom kuv, tiamsis kuv yeej hwm koj txoj kevcai kawg siab li.
162
Koj tej lus cog tseg ua rau kuv zoo siab npaum li tus neeg uas mus nrhiav tau ib lub qhov nyiaj.
163
Kuv ntxub thiab dhuav cov neeg uas hais lus dag, tiamsis kuv nyiam koj txoj kevcai heev.
164
Ib hnub twg kuv ua koj tsaug xya zaus vim koj txoj kevcai uas ncaj ncees.
165
Cov neeg uas nyiam koj txoj kevcai nyob tso siab plhuav, thiab tsis muaj ib yam dabtsi ua rau lawv dawm ntog li.
166
Tus TSWV, kuv tos ntsoov koj cawm kuv, thiab kuv ua raws li koj tej lus samhwm.
167
Kuv ua raws li koj tej lus qhia; kuv nyiam koj tej lus kawg siab kawg ntsws.
168
Kuv ua raws li koj tej kevcai thiab koj tej lus samhwm, koj yeej pom ntsoov txhua yam uas kuv ua tas los.
169
Tus TSWV, thov kom kuv tej lus thov tuaj txog koj! Thov pub kom kuv totaub raws li koj tau coglus tseg.
170
Thov mloog kuv tej lus thov, thiab pab kom kuv dim raws li koj tau coglus tseg!
171
Kuv yuav niaj hnub ua koj tsaug, rau qhov koj qhia koj txoj kevcai rau kuv.
172
Thov kom kuv tus nplaig hu nkauj qhuas koj txoj kevcai, rau qhov koj tej lus samhwm yog lus tseeb.
173
Thov koj npaj rawv pab kuv, rau qhov kuv ua raws li koj tej lus qhia.
174
Tus TSWV, kuv tos koj ntev loo los cawm kom kuv dim, thiab koj tej kevcai ua rau kuv nyob kaj siab lug.
175
Thov koj pub kom kuv muaj sia nyob, kuv thiaj tau qhuas koj, thiab thov cia koj tej lus qhia pab kuv.
176
Kuv ncig mus ncig los ib yam li tus yaj uas yuam kev lawm, thov koj tuaj nrhiav kuv uas yog koj tus tubtxib, rau qhov kuv yeej nco tsoov koj tej kevcai rau nruab siab.