LOGOSBASE
Bibles
About
Read kinyarwanda YAOGYAW 119 Bible Online
kinyarwanda
Serafín de Ausejo, 1975
Biblia al Día
La Biblia del Oso 1569
Biblia del Oso 1573
La Biblia Hispanoamericana (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana), 2011
Biblia de Jerusalem 3-Edicion
Biblia de Jerusalén (1975)
Biblia Latinoamericana, 1995
La Palabra (BLPH), versión hispanoamericana, 2010
Biblia de nuestro Pueblo
La Biblia Textual
La Biblia Castilla 2003
SAGRADA BIBLIA
Biblia Corona de Jerusalen
Biblia Dios Habla Hoy, 1994
Dios Habla Hoy (DHH) versión española
Español Sagradas Escrituras (1569)
Sagrada Biblia — Universidad de Navarra, 2016
Jünemann Septuaginta en español
Traducción Kadosh Israelita Mesiánica
La Biblia de las Américas, 1997
El Libro del Pueblo de Dios
Biblia Septuaginta al Español (LXX)
La Santa Biblia, Nueva Biblia al Dia, 2008
Biblia de Jerusalén, 1998
Nueva Biblia de las Américas
Nueva Biblia Viva
Nueva Reina Valera
Nueva Traducción Viviente, 2009
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional, 2015
La Biblia: La Palabra de Dios para Todos, 2012
Reina Valera 2020
Biblia Platense
Reina Valera 2020
Reina-Valera 1995
Reina Valera Actualizada, 1989
Reina Valera Contemporánea, 2011
Reina Valera Gómez, 2010
Reina Valera Independiente, 2012
Español Reina Valera
Versión Biblia Libre
Versión Israelita Nazarena 2011
Amplified Bible, 2015
American Standard Version
Good News Bible
King James 1611
The Message
New International Version, 2011
luganda
dhopadhola
saamia
Alur
Ateso
lokele
kinyarwanda
Runyoro - rutooro
lunyore
kiswahili
kumam
lango
lugbara
anuak
lumasaaba
lunyole
ngakarimojong
bariba
fon
lango
maale
sango
sebat bet gurage
south west gbaya
kele
lega-mwenga
nande
ngando
songe
tetala
tshiluba
zande
basketo
koorete
majang
sekkacho
sekkacho
west central oromo
xamtanga
zemba
daasanach
digo
kuria
lubukusu
lulogooli
luo
pokomo
pokoot
rendile
suba
tharaka
tsotso
turkana
wanga
lambya
chopi
cisena
gitonga
ronga
tshwa
tsonga
zemba
abua
bali
bassa
berom
bura-pabir
ebira
efik
eggon
ejagham
eten
gungbe
hausa
hyam
icen
idege
idoma
igala
ikwere
irigwe
izere
kalabari
kirikeni
kutep
mada
mbula bwazza
mumuye
ninzo
north okpela arhe
nso
nya huba
obolo
tiv
tula
tyap
urhobo
yoruba
Hmong Njua
bahnar
Jarai
koho
Muong
Hmong Daw
Nung
Rade
Tày
Yupik
Gullah
Hopilàvayi
Hawaii Pidgin
Pennsylvania German
Ntcham
gen
Kabiyè
Moba
Akha
Hmong Njua
Iu Mien
Aramaic Peshita
Aukan
Caribbean Javanese
Patamona
Saamáka
Southern Sotho
Kahua
Ajië
Bilua
Sie
Futuna-Aniwa
Hindi, Fiji
Nguna Togoa Etafe North
Hano
West Ambae
East Ambae
Uripiv-Wala-Rano-Atchin
Varisi
Kuranko
Kono
West-Central Limba
romani
Binukid
Balangao
Central Bicolano
Caluyanon
Hiligaynon
Mansaka
Kapampangan
Pangasinan
Iloko
Amarakaeri
Arabela
Bora
Murui
Capanahua
Sharanahua
Matsés
Nomatsiguenga
Ticuna
Urarina
Nivaclé
Lengua Sur
Avañe'e
San Blas Kuna
Dulegaya
Western Panjabi
Zarma
Mískito
Mayangna
Ama
Auyana
Girawa
Bunama
Benabena
Kein
Baruya
Fore
Umanakaina
Guhu Samane
Golin
Halia
Huli
Iwam
Keapara
Kilivila
Kalam
Komba
Kurada
Kwanga
Keyagana
Kosena
Siane
Tungag
Managalasi
Orokaiva
Oksapmin
Folopa
Rotokas
Salt-Yui
Siane
Kanasi
Saposa
Seimat
Sembeleke
Weri
Usan
Yamano
Yau
Achang
Falam Chin
Lautu Chin
Mro-Khimi Chin
Hakha Chin
Khumi Chin
Siyin Chin
Tedim Chin
Zotung Chin
S'gaw Karen
Lashi
Matu Chin
Maru
Mün Chin
Tase Naga
Siyin Chin
Zou
Zokam
wa
Makhuwa-Shirima
Tarifit
Pohnpeian
Amuzgoan
Highland Puebla Nahuatl
Tabasco Chontal
Ojitlán Chinantec
Ozumacín de Chinantec
Latani Chinantec
Lalana Chinantec
Tlatepuzco Chinantec
El Nayar Cora
Chol
Tepetotutla Chinantec
Usila
Wixárika Niukiyari
Huastec
Ombeayiiüts
Jach-t’aan
San Jerónimo Tecóatl
Jalapa de Díaz
En Ngixo
Mixtec
Ocotepec Mixtec
Peñoles
Pinotepa Nacional Mixtec
Coatzospan
San Juan Colorado Mixtec
Silacayoapan Mixtec
Yosondúa Mixtec
Totontepec
Cristobál-Chayuco
Ixcatlán Mazatec
Mazatlán Mixe
Northern Oaxaca Nahuatl
Mezquital_Otomi
Querétaro Otomi
Highland Popoluca
Sayula Popoluca
Western Highland Purepecha
Biblia Mixe de Quetzaltepec
Upper Necaxa Totonac
Xasasti talacaxlan
Tojolabal
Xicotepec De Juárez Totonac
Papantla Totonac
Tlachichilco Tepehua
Tzeltal
Tzotzil
Bats'i k'op
Huarijio
Diuxi-tilantongo
Magdalena Peñasco
Yucateco
Ocotlán Zapotec
Isthmus Zapotec
Miahuatlán Zapotec
Ozolotepec Zapotec
Rincón Zapotec
Tabaa Zapotec
Mitla Zapotec
Coatecas Altas Zapotec
Copainalá Zoque
Choapan Zapotec
Yalálag Zapotec
Chichicapan Zapotec
Quioquitani-Quierí Zapotec
Medumba
Boros Dusun
Biatah Bidayuh
Kadazan Dusun
Iban
Western Penan
Timugon Murut
Wahau Kenyah
Lambya
Sena
Bribri
Bassa
Bandi
Grebo, Northern
Kpelle
Klao
Eastern Krahn
Western Krahn
Southern Kisi
Loma
Mano
Vai
Jamaican Patois
Alladian
Baoulé
Ebrié
Yocoboué Dida
Sénoufo, Cebaara
Sénoufo, Tagwana
Yaouré
Batak Angkola
Uab Meto
Casuarina Coast Asmat
Aralle-Tabulahan
Batak Toba
Besoa
Banggai
Bima
Biak
Berik
Balantak
Manggarai
Batak Dairi
Batak Simalungun
Batak Karo
Central Asmat
Upper Grand Valley Dani
Mid Grand Valley Dani
Western Dani
Galela
Ekari
Hatam
Sabu
Bambam
Abun
Da'a Kaili
Rampi
Lampung Api
Saluan
Malay, North Moluccan
Ma'anyan
Manikion
Mongondow
Mamasa
Una
Nduga
Ngaju
Nalca
Ninia Yali
Napu
Ot Danum
Uma
Central Malay
Rejang
Sahu
Sawi
Toraja-Sa'dan
Sangir
Ngalum
Tobelo
Talaud
Tamnim Citak
Tontemboan
Tombulu
Termanu
Citak
Damal
Wano
Silimo
Kambera
Malay, Manado
Pass Valley Yali
Angguruk Yali
Adi
Galo
Aimol
Anal
Apatani
Bagheli
Pahari, Mahasu
Haryanvi
Biete
Car_Nicobarese
Chambeali
Falam Chin
Hakha Chin
Dogri
Dhundari
Dimasa
Gaddi
Garhwali
Gangte
Goan Konkani
Hmar
Hrangkhol
Kodava
Kurumba, Kannada
Bilaspuri
Pahari, Kullu
Khiamniungan Naga
Komrem
Lamkang
Mandeali
Mannan
Karbi
Mising
Mewari
Muthuvan
Chang Naga
Konyak Naga
Rongmei Naga
Chothe Naga
Nocte Naga
Angami Naga
njo
Nyishi
Thangal Naga
Maram Naga
Tangkhul Naga
Monsang Naga
Moyon Naga
Northern Rengma Naga
Wancho Naga
Phom Naga
Pochuri Naga
Southern Rengma Naga
Chokri Naga
Sangtam Naga
Sumi Naga
Tase Naga
Zeme Naga
Paite
Paite Chin
Poumei Naga
Riang
Ranglong
Simte
Shekhawati
Tulu
Thado Chin
Tarao Naga
Kok Borok
Vaiphei
Adilabad Gondi
Kangri
Yimchungru Naga
Zou
Garifuna
Tolpan
Hadiyya
Kpelle
Kissi
Sosoxi
Dagbani
Southern Dagaare
Ga
Lelemi
Nzema
Sehwi
Konkomba
ewe
Twi Asante
Mandinka
Bohairic
Coptic
Sahidic Coptic
Chuj San Mateo
Kaqchikel
Kekchi
KekchíD
Q'anjob'al
Mam
Poqomchi'
Poqomchi
Q'anjob'al
A'ingae
Shuar
Chimborazo Highland Quichua
Imbabura Highland Quichua
Kichwa
Cañar Highland Quichua
Paikoka
Papiamento
Bribri
Beembe
Carapana
Comaltepec Chinantec
Cuiba
Jiwi
Namrrik
Guayabero
Camsá
Míkmawísimk
Macuna-Erulia
Noanamá
Piratapuyo
Saija
Wa’ikhana
Tunebo
Jukuna
Míkmawísimk
Awing
Aghem
Esimbi
Denya
Babanki
Mmen
Bakoko
Bum
Mokpwe
Akoose
Cuvok
Dii
Doyayo
ejagham
Ewondo
Fulfulde
Fulfulded
Gidar
South Giziga
Northwest Gbaya
Northwest Gbaya
Ngomba
kapsiki
Kenyang
Bafia
KapsikiDC
Karang
Nomaande
Limbum
Lamnso
Masana
North Mofu
Mpumpong
Mundani
Mousgoum
Samba Leko
Ngemba
Ngombale
Ngiemboon
Tigon Mbembe
Oku
Koonzime
Peere
Pinyin
Pana
Punu
Isu
Tupuri
Tunen
Vute
Weh
Nugunu
Yambeta
Yaouré
Birifor, Malba
Dagara, Northern
Gourmanchéma
Lyélé
Samo, Southern
Apalaí
Cubeo
Guaraní: Mbyá
Hixkaryána
Kadiwéu
Karaja
Sateré-Mawé
Nadëb
Paumarí
Terêna
Dahseyé
Kayapó
Xavánte
Nhengatu
Kalanga
Naro
Chipaya
Cavineña
Chiquitano
Ese Ejja
Simba
Guanano
Guarayu
Ignaciano
Wichí Lhamtés Nocten
Tacana
Belize Kriol
Bawm Chin
pap
Iyojwa'ja Chorote
Mocoví
Kabyle
Pilagá
Toba
Hiligaynon
Dari
Hazaragi
Shughni
Kuranko
Tunisian Arabic New Testament
Greek Orthodox New Testament
Moroccan Standard Translation
New_Van_Dyck_Arabic_Bible
New_Van_Dyck_Arabic_Bible
Arabic Bible: Easy-to-Read Version
live Arabic(targamet El hayah)
Original God's Name's Van Dyck Bible
Sharif Arabic Bible,
الكتاب المقدس، الترجمة العربية المبسطة
فانديك - Smith Van Dyke
True Meaning Arabic
KITAB SUCI
Библия Церковнославянская,
Новый Завет на церковнославянском языке
Библия Церковнославянская 1900
Библия Церковнославянская
Елизаветинская Библия, 1751
原文直譯參考用(CBOL)
Xitsonga
Contemporary Tsonga Bible 2024
Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible)
new_tumbuka_bible
Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar
Kutsal Kitap Yeni Ceviri, 2008
Kitab-ı Mukaddes Şirketi 2018
Te Tusi Tapu I Te Gana Tuvalu Lomiga Lua
Ыдыктыг Библия, 2011
Akuapem Twi Contemporary Bible 2020
Revised Akuapem Twi DC-KYERƐW KRONKRON
New Revised Asante Twi Bible
Ukrainian Contemporary Version 2023
Святе Письмо, Переклад Івана Хоменка, 1963
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка (1997-2007)
Біблія в пер. Івана Огієнка, 1962
Біблія, Куліш
Embimbiliya - Bíblia Sagrada em Umbundu
UGV Devanagari – किताब-ए मुक़द्दस
Roman Urdu Geo
اردو جیو ورژن
ھازىرقى زامان ئۇيغۇرچە تەرجىمىسىUyghurche Muqeddes Kitab Jemiyiti-
كتاب مقدّس, 1950
Vietnamese Bible: Easy-to-Read Version
Lời Chúa Cho Mọi Người, 2012
Kinh Thánh Bản Dịch Mới, New Vietnamese Bible, 2002
Revised Vietnamese Version Bible, 2010
Ўзбек тилидаги Муқаддас Китоб, 2013
Муқаддас Китоб Uzbek
Uzbek Muqaddas Kitob
Ўзбек тилидаги Муқаддас Китоб (ЎЗМК), 2013
O‘zbek tilidagi Muqaddas Kitob, 2013
Kinh Thánh Bản Dịch Mới
Vietnamese Bible (1934) – Kinh Thánh
Thánh Kinh: Bản Phổ thông
Kinh Thánh Tin Lành, 1934
Vietnamese Contemporary Bible (Kinh Thánh Hiện Đại)
Kivunjo New Testament 1999
Waray Samarenyo Meaning Based
Y Beibl Cymraeg Newydd, New Welsh Bible, 1988
Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig yn cynnwys yr Apocryffa 2004
Gobaith i Gymru
Cymdeithas y Beibl
William Morgan Bible 1588 original edition
YORUBA BIBLE CROWTHER VERSION – Bibeli Mimọ
Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní
Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde Òní, 2014
Bíbélì Mímọ́, Yoruba Bible, 2010
Contemporary Zulu Bible 2024
俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》
淺文理和合本 - Easy Wenli Union Version,
神天聖書
Kernewek
Мукъаддес Китап къырымтатар тилинде,
Мукъаддес Китап
NOVI ZAVJET I PSALMI - 1. izd. -
Knjiga O Kristu
Biblija (Šarić)
Hrvatski Novi Zavjet
Biblija na hrvatskom
Krscanska sadasnjost
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod
včetně DTK
překlad
Bible kralická
Bible Kralická
Bible kralická, 1579 (NZ)
Ekumenický překlad, 1979
Ekumenický překlad, 1977
Dr. Rudolf Col (NZ - 1947)
Český studijní překlad (2009)
Ceský studijní preklad
Dr. Jan Hejčl (1930)
Nová smlouva, 2000
Český studijní překlad Miloše Pavlíka
Bible v češtině se Strongovými čísly a morfologickými kódy
Překlad_NZ
Slovo na cestu 2000
Slovo na cestu 2012
Jan Ladislav Sýkora
Dansk Bibel
Bibelen på Hverdagsdansk
Danske Bibel 1871/1907
Det Danske Bibel
Lindberg Bibelen af 1866
Det Nye Testamente, Ole Wierøds
Dargi
EBV24_een_eigentijdse_Bijbelvertaling
een_eigentijdse_Bijbelvertaling edition Jongbloed 1995
LAYIDUKURA
Jula
dyu
La Sankta Biblio esparanto
La Sankta Biblio 1926 esparanto
La Sankta Biblio, sen Ĉapelo esparanto
Se Wsi Testamentti finnish
Se Wsi Testamentti 1548 sanasta sanaan
Coco Pyhä Raamattu, 1642
Coco Pyhä Raamattu 1642 apokryfit
Raamattu, 1776
Biblia 1776 apokryfit
Biblia. Kirkkoraamattu, 1938
Kirkkoraamattu 1933/38 alaviitteineen
Raamattu Kansalle, 2012
Pyhä Raamattu
Toivo Koilo Suuri Ilosanoma
Bible Bovet Bonnet
Bible de Genève
La Bible de Sacy
La Bible des Peuples, 1998
La Bible du Semeur, 2015
La Bible expliquée
La Bible en français courant, 1997
Bible de Pirot Clamer
Bible Vigouroux, 1902
La Bible de Zadoc Khan
La Bible Chouraqui
La Bible Augustin Crampon 1923
la Bible de Darby, 1890
French Darby,
French Darby 2013
La Bible en français courant
King James Française
Bible Segond
La Sainte Bible de Machaira 2016
La Bible Martin
Nouvelle Segond révisée, 1978
La Sainte Bible Ostervald
Bible Parole de Vie
Parole de Vie 2017
Bible Perret-Gentil et Rilliet, 1861
Sainte Bible Fillion, 1904
Ени Бааланты гагауз дилиндӓ, 2006
Eni Baalantı gagauz dilindä, 2006
Biblia SEPT
Nuevo Testamento na Mundurukú, 2010
Ge'ez NT – ሐዲስ ኪዳን በልሳነ ግእዝ
ახალი გადამუშავებული გამოცემა 2015
ადიშის ოთხთავი 897 წ. – ძველი მონუსკრიპტები
ქართული ბიბლია, სრული ვერსია
ქართული ბიბლია, სრული ვერსია
ბიბლია
მცხეთური ხელნაწერი–გ. მთაწმინდელი
საპატრიარქო
სბს–სტოკჰოლმი 2001
სბს–2013
ახალი ქართულით, Modern Georgian Bible, 1982
ძველი ქართულით
ახალი აღთქმა
ვანის ოთხთავი, Vani Gospels
Arndt Bibel deutsch
Alemannische Bibel NT
Abraham Meister NT
Albrecht Neues Testament und Psalmen, 1926
German Textbibel AT, 1906
Die Bibel in deutscher Fassung
Die Bengel Neuen Testament
De Wette
Die Heilige Schrift - Übersetzung des AT
Elberfelder Bibel 2006
Elberfelder 1871
Elberfelder 1905
Elberfelder Übersetzung
Die Bibel, Eß
Free Bible 2004 (DE)
Die Bibel. Übersetzung von Benjamin Fotteler, 2022
Neues Testament, Interlinearübersetzung
Kistemaker NT
Konkordantes Neues Testament , 1939
Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker
Luther 1545 (Letzte Hand)
Luther Bibel, Wittenberg 1545, Letzte Hand mit Apokryphen
Luther Bibel 1912 mit Apokryphen
Menge-Bibel
Die Bibel – Übersetzt von Hermann Menge – Sonderausgabe
Münchener Neues Testament, 1998
NeÜ bibel.heute
Katholische Pattloch Bibel, 1980
Schlachter 1951
Die Piscator-Bibel NT
Die Schrift, 1929
Die Heilige Schrift, 1954
Stuttgarter Kepplerbibel, 1986
Studienübersetzung 2018
Tafelbibel, 1911
Darby Unrevidierte Elberfelder
Das Neue Testament. Grundtextnah übersetzt von W. Einert. 2018
Zürcher Bibel 2007
ZION-Bibel
Zürcher Bibel 2007
Zürcher Bibel 1931
Ghomala New Testament
Te B'aib'ara
KITABI HABARI MOPIOHE
H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)
Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου
Μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα
Νέα Δημοτική Μετάφραση
Νέα Ελληνικά βιβλία, 1901
Μετάφραση Σπύρου Φίλου, Modern Greek Bible
Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)
Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)
The New Testament in Modern Greek (Vellas Version) – Η Καινή Διαθήκη του
Gujarati NT: Easy-To-Read Version, 2005
પવિત્ર બાઈબલ
Gujarati Bible – ગુજરાતી બાઇબલ
Gujarati Common Language Bible - પવિત્ર બાઇબલ C.L.
Gujarati Old Version
Delitzsch's Hebrew New Testament 1877, 1998 (with vowels)
Delitzsch's Hebrew New Testament 1877, 1998 (with vowels)
כֶּתֶר אֲרָם צוֹבָא - Tanah Aleppo Codex
Hebrew Study Bible, The text is the Westminster Leningrad Codex
Westminster Leningrad Codex (with vowels) hebrew
Modern Hebrew Bible, compilation from Westmister (OT) and Salkinson-Ginsburg (NT)
Westminster Leningrad Codex (morphological with vowels and accents)
Westminster Leningrad Codex (consonants)
Westminster Leningrad Codex (with vowels and accents)
תרגום יונתן בן עוזיאל - The Targum of Jonathan Ben Uzziel
Salkinson-Ginsburg Hebrew New Testament 1886, 2018 (with vowels)
Modern Hebrew New Testament 1976, 2010 (with vowels)
Hebrew Bible: Tanakh (Leningrad Codex)
Hindi Bible (WBTC)
Hindi Bible (BSI)
पवित्र बाइबल Hindi Holy Bible: Easy-to-Read Version
Hindi Holy Bible
Hindi Common Language Bible - पवित्र बाइबिल C.L.
Hindi O.V. (Re-edited), पवित्र बाइबिल
The Holy Bible in Hindi – पवित्र बाइबिल
Buka Helaga (Hiri Motu) 1993
Hungarian Bekes - Dalos NT, 1951
Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
BIBLIA: Egyszerű fordítás
Újszövetség: élet, igazság és világosság, 2003
Hungarian Bible: Easy-to-Read Version, 2012
Magyar Bibliatársulat újfordítású Bibliája, 2014 (protestáns)
Szent István Társulati Biblia (katolikus)
Káldi-Neovulgáta (katolikus)
Kecskeméthy István Biblia fordítása, 1935
Magyar Újfordítású Biblia
Újszövetség egyszerű fordítás
Ibibio Contemporary Bible 2020
An Bíobla Naofa, 1981
Íslenska Biblían, Icelandic Bible
Icelandic DC Bible Biblían
icelandic Bible 1981 Biblían
Bibliya Yera 1951
Contemporary Kirundi Bible
Perjanjian Baru: Versi Mudah Dibaca, 2005
Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini, 1985
Alkitab Terjemahan Lama
Alkitab Terjemahan Baru, 1974
Terjemahan Lama
Kitab Perjanjian Baru
An Bíobla Naofa 1981
Bibbia CEI 1971
Bibbia CEI 1974
Bibbia CEI 2008
Giovanni Diodati Bibbia, 1649
San Paolo, 1996
La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2)
La Nuova Diodati 1991
Nuova Riveduta 1994
Riveduta 1990
Riveduta Bibbia, 1927
Versione Diodati Riveduta
Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente 2014
文語訳/明治訳聖書(ルビあり), Classical Japanese - Bungo-yaku/Meiji-yaku, 1953
リビングバイブル, Japanese Contemporary Bible, 1978
ラゲ訳聖書(ルビあり), Raguet-yaku, 1910
口語訳聖書(ルビあり), Colloquial Japanese - Kougo-yaku, 1954/1955
新共同訳聖書, Japanese New Interconfessional Translation Bible - Shinkyodo-yaku, 1987
新改訳聖書 第三版, New Japanese Bible - Shinkai-yaku, 2003
現代訳聖書, Modern Japanese Bible, 1983
Kabardian New Testament, Genesis, Psalms – ХъыбарыфӀыр. ЩӀэдзапӀэр. Уэрэд ЛъапӀэхэр
Kitab Sutji, 1981
Jinghpaw Common Language Bible 2009
Jinghpaw Hanson Version Bible
Шин Бооцан, Эклц, Рут, Цецн Селвгүд, Псалмс, 2013
Swahilli
Swahilli
Swahilli
Swahilli
Swahilli
Swahilli
Swahilli
Swahilli
Swahilli
Swahilli
아가페 쉬운 성경, Agape Easy Bible, 1994
공동번역, Common Translation Bible, 1977
Korean Bible (American Standard Hangul)
Korean Easy Bible
현대인의 성경
Korean Modern Bible
새번역, Korean New Revised Standard Version
Korean Rentier Bible
개역한글
개역개정, New Revised Korean Version, 1998
새번역
현대어성경, Today's Korean Version, 1991
우리말사랑누리집, Korean Bible (Woorimal)
Мьзгини, 2011
Пәймана Ну (Инщил)
Kurmanji Încîl
Kurmanji Încîl, 2009
PEYMANA NÛ 2017 (ÎNCÎL)
Кыргыз тилиндеги Библия, 2004
Iyık Kitep (Ümüt Nuru 2004)
NT LS 2005 – Инжил ЛС (2005
Кыргыз тилиндеги Жаны Келишим (Луч Надежды)
Biblia Sacra juxta Vulgatam Clementinam
Clementine Vulgate
Nova_Vulgata
Nova_Vulgata DC
LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA
1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts
Latvian Gluck 8th edition - Glika Bībele
New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals
Lezgi New Testament – ЦӀийи Икьрар
Mokanda na Bomoi
Kosto Burbulio Biblijos vertimas (1999)
Biblija, arba Šventasis Raštas, 1999
Biblija arba Šventasis Raštas
K. Burbulio vertimas
Iš KJV Biblijos vertė D.Kundrotas
Lietuvos Biblijos draugija
Lietuvos Biblijos draugija DC
Biblija. Senasis Testamentas. Naujasis Testamentas, 2010
Plautdietsch (Low German) – De Bibel
De Bibel JHF
Tshiluba
Tshiluba
MUKANDA WANZAMBI
Свето Писмо (Гаврилова) 1990
Библија, Константинов
Библија, Константинов
Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)
Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)
BIBILLYA Mareiyo Meele a Iruva
Mashami New Testament
Mofa New Testament
Makassar Version – KITTA' MATANGKASA
Ibibiliya mu Shimakonde Imbodi Yaambi na dimbande dya Imbodi Yakala
Makonde 2019
Malagasy
La Bible en Malgache
DIEM PROTESTANTA
Dikateny Iombonana Eto Madagasikara
Malayalam
Maltese Bible with DC – IL-BIBBJA IL-KOTBA MQADDSA
Bible Maori, 1858
Maori Bible 1952 – Te Paipera Tapu
Ngünechen ñi Küme Dungu Mapudungun
Mapudungun
MAASAI REVISED PROTESTANT
Maasai Bible – Biblia Sinyati
Ngowili Yekpei Numu Kpɛlɛɛ Va
KIMERU BIBLE PROTESTANT EDITION
Fɨso Fi
Baibul, Mizo
Mizo Lushai
Mizo_Old_version
Ариун Библи, Mongolian Ariun Bible, 2004
Ariun Bible 2013 – Ариун Библи 2013
SEBR SÕNGO, 1998
Morisien
Moore -WẼNNAAM SEBRE
Oria Indian ଓଡିଆ ବାଇବେଲ
ପବିତ୍ର ବାଇବଲ
Khoekhoegowab
Navajo
Oshindonga-Ombiimbeli Ondjapuki
Oshindonga-Ombiimbeli Ondjapuki 2008
Nepali-पवित्र बाइबल
Nepali New Revised Version, 2012
Soera Ni’amoni’ö, 2009
Nogai
Ndebele-IBhayibhili Elingcwele 2006
Bibelen – Guds Ord 2017
Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen
Det Norske Bibelselskap, 1930
Norwegian 1978
Bibelen 2011 bokmål
Norsk Bibel 88
Nyamwezi
Buku Lopatulik
Buku Loyera - Chichewa
Chichewa Buku Lopatulika Bible 2014
Tonga
nynorsk 2011
nynorsk 1978
nynorsk 1938
Studentmållagsbibelen, 1921
Oriya Bible: Easy-to-Read Version
Odia Old Version
Хуыцауы Дзырд иронау
Библи: Сыгъдӕг
Pampanga-Ing Mayap a Balita Biblia
Pangasinan
Pashto (Nangahari) — د پښتو مقدس کتاب
Pashto Bible (Yusufzai) — د پښتو مقدس کتاب
Persian Farsi
Persian New Millenium Version
Old Persian Version, 1895, ترجمه قدیم
Persian Old Version, 2011
Today's Farsi مژده برای عصر جدید
Today's Persian Version Revised مژده برای عصر جدید - ویرایش
De Bibel JHF Plautdietsch Low German
Plautdietsch Low German
Sun
Biblia Brzeska, 1563
Biblia Gdańska, 1881
Biblia Tysiąclecia IV
Biblia Tysiąclecia IV, 2003
Biblia Tysiąclecia II, 1971
Biblia Tysiąclecia V, 1999
Biblia Ekumeniczna, 2018
Nowa Biblia Gdańska, 2012
Biblia Paulistów, 2016
Biblia Poznańska I, 1975
Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza I, 2018
Uwspółcześniona Biblia Gdańska, 2018
Biblia Warszawska, 1975
Ewangeliczny Instytut Biblijny
Biblia Almeida Século 21
Almeida Revista e Atualizada, 1959
Almeida Corrigida Fiel, 2007
Bíblia Almeida Recebida, 2011
Almeida Revisada de Acordo
Bíblia Ave-Maria, 1959
Bíblia de Estudo Pentecostal, 2009
a BÍBLIA para todos Edição Comum, 2009
Corrigida Fiel, 1753-1995
Bíblia CNBB (Nova Capa), 2002
Difusora Bíblica Franciscanos Capuchinhos
Bíblia King James Atualizada, 2001
Bíblia King James 1611
Bíblia Livre - Nestle 1904
Bíblia Livre - Textus Receptus
Bíblia Literal do Texto Tradicional, 2015
Bíblia A Mensagem
Nova Bíblia Viva, 2007
Nova Versão Internacional
Biblia Viva 2002
Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora, 2016
Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora
Tradução O Livro em Português Comum
Portuguese Corrigida Fiel (1753/1995)
Portuguese Version
Tradução Brasileira, 2010
Portuguese Holy Bible: Easy-to-Read Translation
Punjabi Holy Bible: Easy-to-Read Version-ਪਵਿੱਤਰ ਬਾਈਬਲ
Indian Revised Version (IRV) Punjabi - 2019 – ਇੰਡਿਅਨ ਰਿਵਾਇਜ਼ਡ ਵਰਜ਼ਨ (IRV)
Punjabi Old Version Bible (BSI) – ਪਵਿੱਤਰ ਬਾਈਬਲ O.V.
Tayta Diosninchi Isquirbichishan
DIOSPA QHELQACHISQ Quechua
Quechua Bolivia DC Bible
CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012
Biblia Revisión Chuya Qellqa 1992 – Chuya Qellqa 1992
Quechua Cuzco Bible 1988
Diospa Simin Qelqa
Cook Islands Maori Bible – Bibilia Tapu
Biblia_Dumitru_Cornilescu_2024_romania
Biblia în versuri
Biblia de la Blaj, 1795
Biblia Regele Carol II, 1939
Biblia Traducerea Fidela, 2015
Biblia în Versiune Actualizată, 2018
Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022
Versiunea Bartolomeu Anania, 2001
Versiunea Biblică Trinitariană, 2002
Versiunea_Dumitru_Cornilescu_1924
Romanian Cornilescu Reference Bible Cyrillic script – Библия Думитру Корнилеску
Baltic Romani Bible 2019 – Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019
Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019 Baltic Romani Bible
O Debleskro Drom - I Bibla an o Romano Rakepen 2021
Kalderash Romani Cornilescu Bible 2020 (Romania)
Библия-Агапэ, 2004
Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова, 2015
Священное Писание, Восточный перевод, 2009
Восточный перевод, 2013
Священное Писание, Восточный перевод, версия «Аллах» 2009
Восточный перевод, версия с «Аллахом», 2013
Священное Писание, Восточный перевод, таджикская версия, 2009
Восточный перевод, версия для Таджикистана, 2013
Библия Юбилейная
Еврейские Писания (Ветхий Завет) Макарий, 1867
Святая Библия: Современный перевод
Святая Библия: Современный перевод, 2014
Танах Сборник лучших переводов (5 авторов)
Библия в русском переводе с приложениями ("Брюссельская Библия"), 1973
MMA SHIYYA
Samburu
Samoan Old Version Bible – O LE TUSI PAIA
La Bible en Sango courant – Mbeti ti Nzapa
Sanskrit
Santali
KITAB SUCI ZABUR INJIL
Scots Gaelic 1992 – Am Bìoball Gàidhlig 199
Cibverano Cipsa Cisena
Cibverano Cipsa
Библија: Савремени српски превод
New Serbian Translation - Cyrillic Нови српски превод, 2017
Novi srpski prevod, 2017
Библија, Караджич, 1865
štampan latinicom serbian Biblija
NQAARIIT NE ROOG
САҤА КЭС ТЫЛ
Библия- Yakut
Библия- Yakut 2021
Kishambala
Bhaibheri Dzvene MuChiShona Chanhasi
Bhaibhiri Idzva rechiShona
Original Shona Union Bible 1949 Baiberi Magwaro Matȿene aMŋari
Shona Union Version 2002
Sidama_Qullaawa _Maxaafa
Slovenský Ekumenický Biblia, 2008
Botekov preklad
当代译本修订版 - Chinese Contemporary Bible, 2012
中文英王钦定本 - Chinese King James Version
当代圣经 - Chinese Living Bible Simplified, Red letter edition, 1979
新英语译本 - Chinese New English Translation, 2011
新译本 - Chinese New Version, 1992
圣经恢复本串珠 - Recovery Version Cross References, 2003
新标点和合本 - Chinese Union New Punctuation, 1988
吕振中译本 - Lü Zheng Zhong, 1970
京委本圣经 - Peking Committee Bible, 1899
Sheng Jing - Pinyin (Romanized Chinese)
和合本修订版 - Revised Chinese Union Version, 2010
现代中文译本 - Today's Chinese Version, 1997
思高圣经 - Studium Biblicum Version Simplified, 1968
原文直译参考用(CBOL)
Sindhi Common Language New Testament
Sinhala New Revised Version 2018
Sinhala Revised Old Version
Slovenský evanjelický preklad.
Preklad Jozefa Roháčka AV
Svätá Biblia v preklade Jozefa Roháčka, 1936
Sväté Písmo – katolícky preklad
Biblia – Evanjelický preklad
Dalmatin Bible 1584
Sveto Pismo, Slovenian Bible, 2008
Somali Bible, 2008
BORANA BIBLE – KITAABA WAAQA
BORANA BIBLE – KITAABA WAAQA
KITAABKA QUDUUSKA AH
Јаҥы Кереес
Јаҥы Кереес, Алтай тили
Ndebele
Sukuma Bible 2015 – Bibilia Ilagano Lya Kale 2015
Svenska Karl XII:s Bibel, 1873
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
Svenska Bibelsällskapet
Svenska Folkbibeln, 1998
Svenska 1917
Den Heliga Skrift
Ang Biblia, 1978
Ang Biblia, 2001
Ang Bagong Ang Biblia
Ang Salita ng Dios, 2015
Magandang Balita Biblia, 2005
Tagalog Form-Based Bible
Magandang Balita Biblia
TAITA BIBLE – Biblia Ilagho Jiboie Kwa Wandu Wose
Китоби Муқаддас 1992, 2016
Tamil Romanised Bible 2019
திருவிவிலியம் - Thiruviviliam
இந்திய சமகால தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு 2022 - Indian Tamil Contemporary Version 2022
பரிசுத்த பைபிள் - Tamil Easy-to-Read Version
இந்திய திருத்திய பதிப்பு 2017, Tamil Indian Revised Version 2017 - TIRV
பரிசுத்த வேதாகமம் 2017 - Tamil Holy Bible 2017 - Old Version - O.V
இந்திய திருத்திய பதிப்பு 2019, Tamil Indian Revised Version 2019 - TIRV
Изге Язма, 2015
పరిశుద్ధ గ్రంథము, Telugu Bible: Easy-to-Read Version
పవిత్ర బైబిల్
Ebaibuli 1961
Holy Bible: Easy-to-Read Translation – พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย
New Thai Version (NTV) – พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่
ไทยฉบับ KJV, Thai KJV, 2003
Thai New Contemporary Version (ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
Thai Holy Bible – พระคริสตธรรมคัมภีร์ Thai OV 83
ฉบับมาตรฐาน, 2011
Thai Holy Bible 1971 – พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971
Central Tibetan Bible
Tibetan — པོད་སྐད་Tibetan Old Testament 2011
དམ་པའི་གསུང་རབ་བོད་འགྱུར་གསར་མ།-New Tibetan Bible
መ/ቅዱስ ትግርኛ, Tigrigna Bible, 1997
መ/ቅዱስ ትግርኛ, Tigrigna Bible, 1
Ȧŋlemrȧnɛ Ȧfu
TIV OLD BIBLE NO REF – ICIGHAN BIBILO
KO E TOH TAPU KATOA TONGA
Pa-khek-lé Pe̍h-ōe-jī Sèng-keng, 1933 - Barclay Taiwanese Bible, 1933 - Full Romanization
巴克禮台語聖經漢羅 1933 - Barclay Taiwanese Bible, 1933 - Mixed Sino-Romanization
當代譯本修訂版 - Chinese Contemporary Bible, 2012
中文英王欽定本 - Chinese King James Version
當代聖經 - Chinese Living Bible, Red letter edition, 1979
新英語譯本 - Chinese New English Translation, 2011
新譯本 - Chinese New Version, 1992
聖經恢復本串珠 - Recovery Version Cross References, 2003
新標點和合本串珠 - Chinese Union New Punctuation Cross References, 1988
呂振中譯本 - Lü Zheng Zhong, 1970
京委本聖經 - Peking Committee Bible, 1899
現代中文譯本 - Today's Chinese Version, 1997
環球聖經譯本 - Worldwide Chinese Bible
北京官話譯本, 1878
YAOGYAW 119 - kinyarwanda bible
YAOGYAW
YAM JAH
LIH HU
KRUB
SIMIN
PINGNYAP
YAWSUX
CAO PRAWNG
RUTHAX
1 SAMOELAX
2 SAMOELAX
1 SIMIANG
2 SIMIANG
1 GRAWNG BEEN
2 GRAWNG BEEN
EZARAX
NEHAMIX
ISATA
YAWBAX
YAOGYAW
LOX KAB
SIDIEX
SAWLAMUN
ISAYAX
YERAMIX
YIIEM DOE
YEZAKELAX
DANYELAX
HOSE
YOLAX
AMOT
AWBADIX
YONAX
MIKHA
NAHUM
HABAKUK
ZEPHANIX
HAGIE
ZAKHARIX
MALAKHIX
MATHIEX
MAKUX
LUKAX
YOHAN
KAWNCAU
ROMAX
1 KAWRINTHUX
2 KAWRINTHUX
KALATIX
EFESUX
PHILIPPIX
KAWLAWSIE
1 THESALONIX
2 THESALONIX
1 TIMOSE
2 TIMOSE
TITUX
PHILEMON
HEBRIE
YAKOP
1 PETRUX
2 PETRUX
1 YOHAN
2 YOHAN
3 YOHAN
YUDAX
PLAK JHI
119
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
YAOGYAW 119
1
Can pui pa grum hawt ka beenli Siyiex khankix, koe bwan son heue.
2
Can pui pa priex ka sakse pa kham Nawh khankix mai pui pa viex khawm rhawm tix mai sawg ka Nawh, koe bwanson heue.
3
Kix ang chix yuh phimap, viang mawh nan kix hu hoek ka daux krax Nawh heue.
4
Nawh Cao hoik tawx hoik gau lox tawm beenli sonsang cuca ex ti hawt twah klaung heue.
5
Kieh daux krax pa hu aux kaux cong mai sonsang pon ti hawt lox tawm beenli Maix khankix liak.
6
Yam hawt aux ti yuh ka lox tawm beenli Maix khawmuik, kieh aux luan khaing krax pa kaig tua liak.
7
Khaix hoik gau aux ti tawng ka krax pa rahsee Maix, aux tak yaog yaw Maix ka rhawm pa rahsee tix heue.
8
Aux tak hawt ti yuh ka lox tawm beenli Maix khankix heue. Paw lai tik vud aux liak.
9
Pui pa awn ju khankix, chix priex krax hu tix yuh ka mawh, yuh satix kheu gumlox Nawh Cao heue.
10
Aux viex khawm rhawm tix, sawg ka Maix heue. Paw kieh aux lud hu khaing lox tawm beenli Maix liak.
11
Aux hoik priex gumlox Maix ka daux rhawm tix, son ang sang lud ka Maix heue.
12
Siyiex eue, Maix koe bwanson heue. Gau aux ka lox tawm beenli Maix liak.
13
Aux kieh jheeh tix sidiex ka grawng pa kaoh khaing daux jheeh Maix khawmuik heue.
14
Aux gaux rhawm ka daux krax pa kham sakse khankix, awm pa pon aux kraung khrai kuceu khawmuik heue.
15
Aux tak keud ka grawng pa hoik sidiex gau Maix khankix mai jhak ka daux krax pa hu Maix khankix heue.
16
Aux tak gaux rhawm ka daux lox tawm beenli Maix khankix mai ang doh pi awm ka gumlox Maix heue.
17
Yuh bwanson ka aux, yam kawn im ju aux mai sonsang pon hawt aux gumlox Maix heue.
18
Paoh ngai aux, sonsang chix yaox aux ka ceu pa daox am, ka daux beenli Maix heue.
19
Aux mawh nyo sinie ka piang haktiex in, paw lai mox lox tawm beenli Maix khaing aux liak.
20
Rhawm aux bih hu, kheu simie ti yaox ka krax prawng ca Maix ku jheung jheung heue.
21
Nawh Cao sivied tix gau ka pui pa ting rhawm mai pa yaox ti kham geu ka lox pa jhax lawg kheu cha nie luan yuh ka lox tawm beenli Maix khankix heue.
22
Kieh aux luan khaing pui pa salao mai pa ah lox pa ang cee ang cag, kheu hawt aux ka sakse pa kham Maix heue.
23
Simiang khankix, ot tang plak briex ti kum grawng aux, viang mawh nan, aux mawh siliex Maix keud grawng lox tawm beenli Maix khankix heue.
24
Grawng pa kham Maix ti deuh sakse khankix, mawh dee gaux rhawm mai pa tawx krax keud krax sawn ka aux heue.
25
Ju aux ot ka daux phawng tiex mai kieh aux im ju awm pa koe gumlox Maix liak.
26
Aux tak krai jhawm ceu pa hoik yuh aux khankix, Maix hoik nghiet ka lox aux mai Maix gau aux ka lox tawm beenli Maix liak.
27
Kieh aux tawng daux krax pa sidiex gau Maix liak, phan yuh nan, aux doh keud ka ceu pa daox am pa hoik yuh Maix khankix heue.
28
Rhawm aux sijieh mai teh hu kheu krax pa laux rhawm lauxrhi heue. Kieh aux kaux cong awm pa koe gumlox Maix liak.
29
Kieh aux gwieh hu khaing krax pie lhen mai caux rhawm tawx lox tawm beenli Maix ka aux liak.
30
Aux hoik laug ti teei ka krax sijax mukheu Maix mai aux hoik priex ka krax pa prawng ca Maix ka sivoe ngai aux heue.
31
Aux hoik priex ti hawt ka grawng ceu pa hoik kham sakse khankix, Siyiex eue, paw kieh aux hoek krax pa kaig tua liak.
32
Aux tak leue tix hawt ka daux krax lox tawm beenli Maix, yam kieh Maix aux koe cuyi pingnya heue.
33
Siyiex eue, gau aux ka daux krax lox tawm beenli Maix liak, aux tak hawt tom sidah heue.
34
Kieh aux tawng cuyi pingnya Maix liak. Aux tak hawt ka lox tawm beenli Maix mai viex khawm rhawm rhi tix mai hawt yuh heue.
35
Thong aux hu ka daux krax lox tawm beenli Maix, aux moh ka daux krax an heue.
36
Kieh aux koe rhawm rhi, ka grawng ceu pa kham sakse, lheu khaing pa koe rhawm pa mi pa koe liak.
37
Kieh ngai aux via khaing pa ang koe bwanson tidtix mai kieh aux im ju ka daux krax Maix liak.
38
Kieh gumlox Maix kaux cong ka siliex pa lhat graung ka Maix khankix liak.
39
Kieh ceu pa salao mai pa lhat graung aux grai hu liak. Krax pa prawng ca Maix mawh pa mhawm heue.
40
Aux krox ti nghiet ka lox pa sidiex gau Maix khankix heue. Kieh aux im ju ka beenli pa rahsee Maix liak.
41
Siyiex eue, kieh krax caux rhawm Maix mai bwanson krax taoh Maix hoek ka piang aux, awm pa koe gumlox Maix liak.
42
Mawh kheu nan, sonsang pon aux ti pawk lox pa salao pui khankix, kheu deuh aux rhawm ka gumlox Maix heue.
43
Paw lai teei lox sijax mukheu lih khaing daux jheeh aux, mawh kheu krox jun aux ka krax prawng ca Maix heue.
44
Aux ang lai laux lee mai hawt ti yuh lox tawm beenli Maix jheung jheung heue.
45
Aux chawk cheng ti sawg ka lox pa sidiex gau Maix khankix mai aux tak yaox ti hu ka daux pa vieh pa ang koe pa tiebtie heue.
46
Aux tak krai grawng ceu pa hoik kham sakse khankix, ka simiang khankix mai ang koe krax pa kaig tua.
47
Aux tak gaux rhawm ka daux lox tawm beenli Maix ka pa moh aux khankix heue.
48
Aux tak yaog ka taix tix, hu ka lox tawm beenli Maix pa moh aux mai pa doh keud aux ka lox tawm beenli Maix khankix heue.
49
Doh keud doh sawn ka gumlox pa hoik deuh Maix ka aux, grawng pa kieh Maix aux krox jun liak.
50
Mawh kheu gumlox Maix aux yaox ti im ju, kheu gumlox an, aux koe krax nyawm rhawm yam yaox aux krax pa kha rhawm heue.
51
Viang pui pa ting rhawm rhi khankix salao ka aux kawx, aux ang doh tik vud lox tawm beenli Maix.
52
Siyiex eue, aux doh keud ka krax prawng ca Maix tom dix mai kieh tokaux aux nyawm rhawm tiru heue.
53
Aux kied song rhawm ka pui pa nieb yuh khankix, mawh kheu tik kix ka lox tawm beenli Maix khankix heue.
54
Lox tawm beenli Maix khankix, mawh grawng lox rhax ka daux nyiex yam mawh aux nyo heue.
55
Siyiex eue, aux doh keud ka ceu kaux Maix bawg yam ponsawm mai hawt ka lox tawm beenli Maix heue.
56
Mawh kheu nghiet aux ka lox pa sidiex gau Maix khankix, aux tom koe riang heue.
57
Siyiex eue, Maix mawh son aux, aux hoik krai ti deuh, aux tak sang nghiet gumlox Maix khankix heue.
58
Aux khyox khaw ka Maix, khawm rhawm rhi tix mai kieh aux pon bwanson Maix mai krax caux rhawm Maix, awm pa koe gumlox Maix liak.
59
Yam keud aux grawng krax pa hu aux khankix, caong aux deeh tieh ti hu ka grawng pa hoik kham sakse heue.
60
Aux ang lai koi, nied tix hawt yuh ka lox tawm beenli Maix heue.
61
Viang pui pa ang rahsee rob vung viang aux kawx, aux ang doh pi awm ka lox tawm beenli Maix heue.
62
Yam jhak aux ka krax prawng ca Maix hawt beenli khankix, aux kaoh yam greung sawm mai yaogyaw ka bwanson Maix heue.
63
Aux yuh paox pie ka pui pa lhat graung ka Maix mai pui pa nghiet ka lox pa sidiex gau Maix khankix heue.
64
Siyiex eue, krax caux rhawm Maix hoik naog ka piang haktiex mai gau aux ka lox tawm beenli Maix liak.
65
Siyiex eue, Maix yuh bwanson ka siliex Maix awm pa koe gumlox Maix heue.
66
Tawx pa tawng pa yung cuyi pingnya pa mhawm ka aux, kheu aux yum rhawm Ka lox tawm beenli Maix heue.
67
Ka sivoe ang aux nyang yaox ti kham geu krax kha rhawm, aux hoik lud krax hu tix heue. Viang mawh nan yam in, aux hoik deeh hawt ka gumlox Maix heue.
68
Maix koe rhawm pa mhawm mhiem mai rhawm pa chix yuh bwanson heue. Gau aux ka lox tawm beenli Maix liak.
69
Viang pui ting rhawm ting rhi khankix ot tang plak mai keud lox pie lhien kawx, aux tak viex khawm rhawm rhi mai priex ti hawt gumlox pa sidiex gau Maix heue.
70
Rhawm kix hoik awm lon bee, phan mawh aux, gaux rhawm gaux rhi ka lox tawm beenli Maix heue.
71
Kra pa kha rhawm aux, mawh pa ting bwanson, son aux grawh grawng nawh, sonsang gau aux ka lox tawm beenli Maix heue.
72
Lox tawm beenli pa kaoh khaing jheeh Maix nie lheu mhawm khaing mau khri kaing rheng, kaing mheen ka son aux heue.
73
Taix Maix hoik yuh aux mai kieh aux mawh pakpeung tix mai kieh aux tawng krax tawng yung sonsang chix gau aux lox tawm beenli Maix liak.
74
Pui pa lhat graung ka Maix khankix, yam yaox kix ka aux gaux rhawm, mawh kheu krox jun aux ka gumlox Maix heue.
75
Siyiex eue, aux tawng grawng krax prawng ca Maix mawh pa mawh meh mai pa kieh Maix aux yaox krax kha rhawm khaw mai sijax mukheu Maix heue.
76
Aux rawg mhaing ka Maix, awm koe lox mukheu Maix, tawx krax caux rhawm Maix kieh aux nyawm rhawm liak.
77
Kieh krax caux rhawm Maix hoek ka piang aux mai kieh aux im ju liak. Grawh grawng nawh, aux gaux rhawm ka lox tawm beenli Maix heue.
78
Kieh pui pa ting rhawm rhi khankix kaig tua liak. Mawh kheu kix nieb yuh pa ang rahsee ka aux, phan mawh aux, doh keud ka lox pa sidiex gau Maix heue.
79
Pui pa lhat graung ka Maix mai pui pa tawng ka Maix, sakse pa kham Maix ti deuh khankix tak deeh hoek ka aux heue.
80
Kieh rhawm aux grum naog ka lox tawm beenli Maix, kieh aux luan khaing krax pa kaig tua liak.
81
Ju aux krox ju ka bwanson krax taoh Maix mai aux iak riang hu heue. Viang mawh kawx nan, aux krox jun ka gumlox Maix heue.
82
Ngai aux krox jun ka gumlox Maix mai iak riang hu mai Maix tak tawx krax nyawm rhawm ka aux bawg yam lai mawx?
83
Aux hoik awm singiien rawm pa krat singao, viang mawh nan, aux ang doh pi awm ka lox tawm beenli Maix heue.
84
Aux kawn sang yaox ti ot bawg yam miex grheung? Maix tak prawng ca ka pui pa tuktiak tukte ka aux lai mawx?
85
Pui pa ting rhawm mai pa lheu ka lox tawm beenli Maix khankix, hoik kaong daux ka son aux heue.
86
Lox tawm beenli Maix khawmuik mawh pa grum mai sijax mukheu heue. Kix nieb tuktiak tukte ka aux, teem ka aux liak.
87
Kix dex teei ti tik aux khaing piang haktiex, viang mawh nan, aux ang tik ka lox pa sidiex gau Maix heue.
88
Kieh aux im ju awm krax caux rhawm Maix liak. Aux tak priex ti hawt ka gumlox pa kham Maix ka jheeh tix heue.
89
Siyiex eue, gumlox Maix kaux cong ka piang raoma jheung jheung heue.
90
Sijax mukheu Maix kaux cong piang ceu pui leeing ju heue. Maix hoik phan haktiex mai kieh nawh kaux cong jheung jheung heue.
91
Can pa koe khawmuik mawh siliex Maix mai krax prawng ca Maix kaux cong tom hoek singaix heue.
92
Phan aux ang gaux rhawm ka beenli Maix, aux hoik dawg laux leeing yam yaox aux krax kha rhawm heue.
93
Aux ang pi awm ka ceu pa sidiex gau Maix tix bawg kawx, grawh grawng nawh, Maix kieh aux im ka lox beenli Maix heue.
94
Aux mawh cie Maix heue. taoh ka aux, mawh kheu sawg aux ka lox pa sidiex gau Maix heue.
95
Pui pa ang rahsee khankix, kix pau tix sang yuh aux laux leeing heue. Viang mawh kawx nan, aux tak doh keud ka grawng pa kham sakse heue.
96
Aux hoik grum yaox dee sidah kuceu khawmuik mai gumlox beenli Maix mawh pa kied ting kied vieh heue.
97
Aux kied moh ka lox tawm beenli Maix sigrien sigre mai aux doh keud mai lih rhawm ka leeing lang singaix heue.
98
Lox tawm beenli Maix khankix, kieh aux nie lheu koe cuyi pingnya khaing pui pa koeng ka aux khankix mai beenli an, kaux cong mai aux jheung jheung heue.
99
Aux nie lheu tawng khaing sara cao gau tix mawh kheu doh keud aux ka pa kham sakse heue.
100
Mawh kheu priex aux tix hawt ka lox pa sidiex gau Maix mai nie lheu koe krax tawng yung khaing pui pa riex ju khankix heue.
101
Aux tik ka ceu pa ang mhawm mai priex tix hawt ka gumlox Maix heue.
102
Aux ang tang hu khaing krax prawng ca Maix, mawh kheu hoik gau Maix ka aux heue.
103
Gumlox Maix sidaing tie ka daux ghok aux mai nie lheu tie khaing rawm hia ka daux jheeh aux heue.
104
Krax tawng krax yung aux, haok hwan, mawh kheu lox pa sidiex gau Maix mai aux koeng ka krax pa ang mawh ang meh khankix heue.
105
Gumlox Maix mawh kawk ngu sivoe caong aux mai kieh krax pa hu aux riang heue.
106
Aux hoik tiextu ah nin, “Aux tak priex ti hawt krax prawng ca Maix rahsee heue.”
107
Siyiex eue, aux kied kha rhawm tix, kieh aux im ju awm pa koe gumlox Maix heue.
108
Siyiex eue, aux khyox khaw ka Maix rieb ti teei ka krax pa tan lu aux khawm rhawmrhi mai tokaux jheeh jhai tix liak. Gau aux ka krax prawng ca Maix liak.
109
Ju aux koe ka daux taix Maix jheung jheung heue. Viang mawh kawx nan, aux ang pi awm ka beenli Maix heue.
110
Pui pa ang rahsee khankix, hoik taong ti deuh kie ka son aux heue. Viang mawh kawx nan, aux ang lud hu ka daux krax lox pa sidiex gau Maix heue.
111
Aux rieb ti teei ka pa kham Maix ti deuh mhai sakse khankix, mawh son sin tokaux aux jheung jheung mai ceu ankix kieh rhawm aux gaux rhawm heue.
112
Aux viex rhawm ti hawt ka lox tawm beenli Maix tom sidah jheung jheung heue.
113
Aux koeng ka pui pa koe rhawm ra mu, pa nieb yuh khankix mai aux moh ka beenli Maix heue.
114
Maix mawh dee mox aux mai kraung naing pa tiebtie aux mai krox jun ka gumlox Maix heue.
115
Pui pa yuh phimap khankix eue, lih hu khaing aux heue. Tak priex ti hawt ka lox tawm beenli Siyiex heue.
116
Joh jhan aux awm koe gumlox Maix mai kieh aux im ju liak. Paw kieh aux hoek krax pa kaig tua ka pa krox jun aux Maix liak.
117
Teem coi ka aux sonsang pon krax pa nyawm rhawm mai tak hawt ka lox tawm beenli Maix jheung jheung heue.
118
Maix tik vud ka pui pa lud krax ka lox tawm beenli Maix khankix heue. Pa keud kix mawh pa pie lhen heue.
119
Maix deuh pui haktiex pa ang rahsee khankix khawmuik mawh kraung pa dah jum heue. Mawh kheu in, aux tom moh ka pa kham mhai sakse heue.
120
Hauk haw aux pruh kheu kied lhat kied graung ka Maix, kheu krax prawng ca Maix heue.
121
Aux yuh awm krax prawng ca mai prawng ca rahsee heue. Paw lai tik vud aux ka daux tawm taix pui pa tuktiak tukte ka aux liak.
122
Maix rieb ti teei ka siliex Maix ka daux pa mhawm liak. Paw kieh pui pa ting rhawm khankix, tuktiaktukte ka siliex Maix liak.
123
Ngai aux hoik iak riang ka pau tix bwanson krax taoh Maix mai gumlox pa rahsee Maix heue.
124
Yuh ka aux awm koe Maix krax caux rhawm mai gau aux ka lox tawm beenli Maix liak.
125
Aux mawh siliex Maix heue. Cauxrhawm tawx krax tawng yung ka aux mai kieh aux tawng pa kham sakse khankix liak.
126
Bawg yam sang prawng ca Siyiex hoik hoek, grawh grawng nawh, kix hoik tik ka beenli Maix heue.
127
Phan mawh aux, moh ka lox tawm beenli Maix, nie lheu khaing khri pa hoik thi heue.
128
Mawh kheu in, aux priex ka lox pa sidiex gau Maix khawmuik, mawh pa rahsee mai koeng ka krax pa ang mawh meh heue.
129
Grawng pa kham sakse khankix mawh ceu pa daox am mai ju aux priex ti hawt heue.
130
Gumlox Maix mawh pa plak jhi pa riang ka pui pa ang tawng tidtix khankix, kieh deeh tawng heue.
131
Aux ang jheeh tix mai taug mao ka simie ti pon ka lox tawm beenli Maix heue.
132
Yuh bwanson jhak ka aux, awm pa sax yuh Maix ka kix pui pa moh ka ceu kaux Maix liak.
133
Awm koe gumlox Maix, kieh diang caong aux kaux cong liak. Paw kieh phimap ting ka piang aux liak.
134
Taoh aux lih khaing daux pui pa tuktiak tukte ka aux liak. Aux tak priex ti hawt ka lox sidiex gau Maix heue.
135
Kieh pakngai Maix jhan riang ka piang aux mai gau aux ka lox tawm beenli Maix khankix liak.
136
Mawh kheu ang kix priex ti hawt ka beenli Maix, rawm ngai aux lih awm rawm klawng heue.
137
Siyiex eue, Maix mawh pa rahsee heue. Grawng krax prawng ca Maix khankix kawx, mawh pa rahsee heue.
138
Sakse pa kham Maix ti deuh khankix, mawh pa khaw mai beenli pa rahsee mai pa kaux sijax tom nie heue.
139
Aux sung sang laux rhawm tix, kheu pui pa koeng ka aux khankix, pi awm ka lox beenli Maix heue.
140
Mawh kheu gumlox Maix mawh pa kied singax singeh mai mawh pa khaw rhawm siliex Maix khankix kah heue.
141
Aux mawh pui pa iak, pa yaox ti kham geu ka pa nieb yuh pui pa ang cee ang cag kah heue. Viang mawh kawx nan, aux ang pi awm ka gumlox pa sidiex gau Maix khankix heue.
142
Pa rahsee Maix mawh pa rahsee leeing ju heue. Beenli Maix mawh beenli pa kaux sijax heue.
143
Viang pa nu pa khawm mai pa kha rhawm hoek ka piang aux kawx, lox tawm beenli Maix khankix, kieh aux gaux rhawm heue.
144
Grawng pa kham sakse khankix mawh pa rahsee jheung jheung heue. Tawx krax tawng yung mai kieh aux im ju liak.
145
Siyiex eue, aux viex khawm rhawm khawm rhi ti kok yo, nghiet ka lox aux liak. Aux tak priex ti hawt ka lox tawm beenli Maix heue.
146
Aux kok yo ka Maix, taoh aux liak mai aux tak priex ti hawt sakse pa kham Maix khankix heue.
147
Aux kok yo ka Maix, ka ang praix nyang riang, aux krox jun ka gumlox Maix heue.
148
Ka sivoe ang ponsawm nyang bax luan, aux siduad mai doh keud ka gumlox Maix heue.
149
Siyiex eue, awm koe krax caux rhawm Maix nghiet ka lox aux liak. Kieh aux im ju ka krax prawng ca Maix liak.
150
Pui pa ang mhawm, pa keud ti yuh pa ang mhawm khankix hoik hoek dex aux, kix mawh pa singai khaing beenli Maix heue.
151
Siyiex eue, Maix ot dex aux mai lox tawm beenli Maix khawmuik mawh pa kaux sijax heue.
152
Aux hoik tawng pa kham sakse khankix, mawh pa kaux cong jheung jheung tom didix heue.
153
Jhak ka pa kha rhawm mai taoh aux liak, aux ang pi awm beenli Maix heue.
154
Priex aux mai taoh aux liak, kieh aux im ju awm pa koe gumlox Maix liak.
155
Krax taoh Maix singai khaing pui pa ang rahsee khankix, mawh kheu ang kix sawg ka lox tawm beenli Maix khankix heue.
156
Siyiex eue, rhawm pa caux rhawm Maix, koe tom nie heue. Kieh aux im ju awm pa khaw mai krax prawng ca Maix liak.
157
Pui pa tuktiaktukte ka aux mai pui pa lah cha ka aux kied nie heue. Viang mawh kawx nan, aux ang via hu khaing grawng pa kham sakse khankix heue.
158
Yam yaox aux ka pui pa ang kaux sijax khankix, aux song rhawm heue. Grawh grawng nawh, kix ang nghiet ka gumlox Maix heue.
159
Jhak mai keud grawng pa moh aux, ka lox pa sidiex gau Maix khankix liak. Siyiex eue, kieh aux im ju awm pa koe pa caux rhawm Maix liak.
160
Gumlox Maix khawmuik mawh pa mawh meh heue. Pa prawng ca Maix ti deuh khawmuik mawh pa kaux cong jheung jheung heue.
161
Viang simiang khankix tuktiaktukte aux ka pa ang tie koe grawng kawx, rhawm aux lhat graung ka gumlox Maix heue.
162
Aux gaux rhawm ka gumlox Maix, awm pui pa yaox ka kraung khrai pa ngawh heue.
163
Aux seeing brai mai nieh mhong ka lox pie lhen heue. Viang mawh kawx nan, aux moh ka lox beenli Maix heue.
164
Aux yaogyaw ka Maix, tix singaix aliah bawg, kheu krax prawng ca Maix mawh pa rahsee heue.
165
Pui pa moh ka gumlox beenli Maix khankix, ang koe krax laux rhawm mai pon pa nhim tom nie heue.
166
Siyiex eue, aux krox jun ka bwanson krax taoh Maix mai priex ti hawt lox tawm beenli Maix heue.
167
Ju aux priex ti hawt ka pa hoik kham Maix ti deuh mhai sakse khankix mai aux kied moh sigrien sigre heue.
168
Aux priex ti hawt ka lox pa sidiex gau Maix mai pa kham Maix ti deuh sakse khankix heue. Daux krax aux khawmuik koe sivoe Maix heue.
169
Siyiex eue, kieh lox pa kok yo aux hoek sivoe ngai Maix liak. Tawx krax tawng yung ka aux awm pa koe gumlox Maix liak.
170
Kieh lox pa rawg pa mhaing aux hoek sivoe ngai Maix liak. Taoh ka aux awm pa koe gumlox Maix liak.
171
Jheeh aux tak ah lox yaogyaw, mawh kheu gau Maix aux ka lox tawm beenli Maix khankix heue.
172
Dak aux tak ah lox rhax ka gumlox Maix, mawh kheu lox tawm beenli Maix mawh pa rahsee heue.
173
Kieh taix Maix teem ka aux, mawh kheu aux laug ti teei ka lox sidiex gau Maix heue.
174
Siyiex eue, aux krox jun ka bwanson krax taoh Maix heue. Aux gaux rhawm gaux ka daux beenli Maix heue.
175
Kieh aux im ju mai yaogyaw ka Maix mai teem ka aux ka krax prawng ca Maix liak.
176
Aux hoik lud krax hu, awm yung pa hoik grai hu tix mu mai sawg ka aux liak. Aux ang pi awm ka lox tawm beenli Maix heue.